Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 14

Mon amour, mon ami

KALIKA

Letra

Meu amor, meu amigo

Mon amour, mon ami

Você, meu amor, meu amigo
Toi, mon amour, mon ami

Quando eu sonho, é com você, meu amor, meu amigo
Quand je rêve, c’est de toi, mon amour, mon ami

Quando eu canto, é para você, meu amor, meu amigo
Quand je chante, c’est pour toi, mon amour, mon ami

Eu não posso viver sem você, meu amor, meu amigo
Je ne peux vivre sans toi, mon amour, mon ami

Sim, sim, sim, sim, sim
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais

Sim, é um deserto na cabeça
Ouais, c’est l’désert dans la te-tê

Substituo centavos por sentimentos
J’remplace centimes par sentiments

Meu coração se transforma em notas
Mon cœur se transforme en billets

Sim, sim, sim, sim, sim
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais

Inch'Allah, Inch'Allah, Inch'Allah
Inch’Allah, Inch’Allah, Inch’Allah

Que Deus nos perdoe por nossas sujeiras
Que Dieu nous pardonne pour nos crasses

Por nossa falta de compreensão
Pour notre manque de compréhension

Para com o homem e sua maldita raça
Envers l’homme et sa putain d’race

Sim, sim, sim, sim, sim
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais

Você, meu amor, meu amigo
Toi, mon amour, mon ami

Quando eu sonho, é com você, meu amor, meu amigo
Quand je rêve, c’est de toi, mon amour, mon ami

Quando eu canto, é para você, meu amor, meu amigo
Quand je chante, c’еst pour toi, mon amour, mon ami

Eu não posso viver sem você, meu amor, meu amigo
Je ne peux vivrе sans toi, mon amour, mon ami

E eu não sei por quê, meu amor, meu amigo
Et je ne sais pas pourquoi, mon amour, mon ami

Quando eu sonho, é com você, meu amor, meu amigo
Quand je rêve, c’est de toi, mon amour, mon ami

Quando eu canto, é para você, meu amor, meu amigo
Quand je chante, c’est pour toi, mon amour, mon ami

Eu não posso viver sem você, meu amor, meu amigo
Je ne peux vivre sans toi, mon amour, mon ami

Wallah, wallah, wallah
Wallah, wallah, wallah

Como eu gostaria de estender a mão a eles
Que j’aimerais leur tendre la main

Mas esses selvagens a cortariam
Mais ces sauvages me la couperaient

Colocariam a culpa na fome
Mettraient ça sur le dos d’la faim

Sim, sim, sim, sim, sim
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais

Uma visão de paranoia
Une vision d’paranoïa

O corvo substitui o canto do galo
L’corbeau remplace le chant du coq

Um "Eu te amo" cortado com amônia
Un « Je t’aime » coupé à l’ammoniaque

Ou acabo como Manu Le Coq
Ou j’fini comme Manu Le Coq

Sim, sim, sim, sim, sim
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais

Você, meu amor, meu amigo
Toi, mon amour, mon ami

Quando eu sonho, é com você, meu amor, meu amigo
Quand je rêve, c’est de toi, mon amour, mon ami

Quando eu canto, é para você, meu amor, meu amigo
Quand je chante, c’est pour toi, mon amour, mon ami

Eu não posso viver sem você, meu amor, meu amigo
Je ne peux vivre sans toi, mon amour, mon ami

E eu não sei por quê, meu amor, meu amigo
Et je ne sais pas pourquoi, mon amour, mon ami

Quando eu sonho, é com você, meu amor, meu amigo
Quand je rêve, c’est de toi, mon amour, mon ami

Quando eu canto, é para você, meu amor, meu amigo
Quand je chante, c’est pour toi, mon amour, mon ami

Eu não posso viver sem você, meu amor, meu amigo
Je ne peux vivre sans toi, mon amour, mon ami

Sim, sim, sim, sim, sim, eu te amo
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, je t’aime

Sim, sim, sim, sim, sim, loucamente
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, à la folie

Sim, sim, sim, sim, sim, apaixonadamente
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, passionnément

Sim, sim, sim, sim, sim, com amônia
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, à l’ammoniaque

Sim, sim, sim, sim, sim, eu te amo
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, je t’aime

Sim, sim, sim, sim, sim, loucamente
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, à la folie

Sim, sim, sim, sim, sim, apaixonadamente
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, passionnément

Sim, sim, sim, sim, sim, com amônia
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, à l’ammoniaque

(Sim, sim, sim, sim, sim, eu te amo)
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, je t’aime)

Você, meu amor, meu amigo
Toi, mon amour, mon ami

Quando eu sonho, é com você, meu amor, meu amigo
Quand je rêve, c’est de toi, mon amour, mon ami

(Sim, sim, sim, sim, sim, loucamente)
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, à la folie)

Quando eu canto, é para você, meu amor, meu amigo
Quand je chante, c’est pour toi, mon amour, mon ami

(Sim, sim, sim, sim, sim, apaixonadamente)
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, passionnément)

Eu não posso viver sem você, meu amor, meu amigo
Je ne peux vivre sans toi, mon amour, mon ami

(Sim, sim, sim, sim, sim, com amônia)
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, à l’ammoniaque)

E eu não sei por quê, meu amor, meu amigo
Et je ne sais pas pourquoi, mon amour, mon ami

(Sim, sim, sim, sim, sim, eu te amo)
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, je t’aime)

Quando eu sonho, é com você, meu amor, meu amigo
Quand je rêve, c’est de toi, mon amour, mon ami

(Sim, sim, sim, sim, sim, loucamente)
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, à la folie)

Quando eu canto, é para você, meu amor, meu amigo
Quand je chante, c’est pour toi, mon amour, mon ami

(Sim, sim, sim, sim, sim, apaixonadamente)
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, passionnément)

Eu não posso viver sem você, meu amor, meu amigo
Je ne peux vivre sans toi, mon amour, mon ami

(Sim, sim, sim, sim, sim, com amônia)
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, à l’ammoniaque)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Ademo / Anaika / Andre' Popp / Harold Hotton / Marnay Eddy / Nabil Andrieu / Samh. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KALIKA e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção