Tradução gerada automaticamente

Touche-moi (part. Joanna)
KALIKA
Toca-me (part. Joanna)
Touche-moi (part. Joanna)
Toca-me sem nem me tocarTouche-moi sans même me toucher
Prova-me sem nem me provarGoûte-moi sans même me goûter
Joanna, ohJoanna, oh
Quando te vejo, penso: Oh lá láQuand j'te vois, j'me dis: Oh là là
É verdade, os homens nos fizeram mal, ai, aiC'est vrai, les mâles nous ont fait du mal, aïe, aïe
Eles pegaram nossos corações ternos, nos devoraramIls ont pris nos cœurs tendres, ils nous ont dévoré
Com você não é comum, não é fome, não, nãoAvec toi c'est pas banal, c'est pas d'la dalle, nan, nan
Sinto você no meu coração, estou mais forte do que nuncaJe te sens dans mon cœur, j'suis plus forte que jamais
Toca-me sem nem me tocarTouche-moi sans même me toucher
Prova-me sem nem me provarGoûte-moi sans même me goûter
KALIKA, ohKALIKA, oh
Quando te vejo, penso: Oh lá láQuand j'te vois, j'me dis: Oh là là
Toca-me sem nem me tocarTouche-moi sans même me toucher
Prova-me sem nem me provarGoûte-moi sans même mе goûter
Joanna, ahJoanna, ah
Quando te vejo, penso: Oh lá láQuand j'te vois, j'me dis: Oh là là
É bonito ver que nos damos palavras para nos machucarC'еst beau de voir qu'on se donne des mots pour s'abimer
É ruim, dói e você me leva para as Via LácteasC'est mal, j'ai mal et toi tu m'emmènes dans les Voies lactées
Onde meu sexo, meus seios só importam para te amarLà où mon sexe, mes seins ne comptent que pour t'aimer
Recarrego meu coração quando você está por pertoJe recharge mon cœur quand tu es à-côté
Toca-me sem nem me tocarTouche-moi sans même me toucher
Prova-me sem nem me provarGoûte-moi sans même me goûter
Joanna, ahJoanna, ah
Quando te vejo, penso: Oh lá láQuand j'te vois, j'me dis: Oh là là
Toca-me sem nem me tocarTouche-moi sans même me toucher
Prova-me sem nem me provarGoûte-moi sans même me goûter
KALIKA, ohKALIKA, oh
Quando te vejo, penso: Oh lá láQuand j'te vois, j'me dis: Oh là là



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KALIKA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: