Tradução gerada automaticamente
Touche-moi (part. Joanna)
KALIKA
Toca-me (part. Joanna)
Touche-moi (part. Joanna)
Toca-me sem nem me tocar
Touche-moi sans même me toucher
Prova-me sem nem me provar
Goûte-moi sans même me goûter
Joanna, oh
Joanna, oh
Quando te vejo, penso: Oh lá lá
Quand j'te vois, j'me dis: Oh là là
É verdade, os homens nos fizeram mal, ai, ai
C'est vrai, les mâles nous ont fait du mal, aïe, aïe
Eles pegaram nossos corações ternos, nos devoraram
Ils ont pris nos cœurs tendres, ils nous ont dévoré
Com você não é comum, não é fome, não, não
Avec toi c'est pas banal, c'est pas d'la dalle, nan, nan
Sinto você no meu coração, estou mais forte do que nunca
Je te sens dans mon cœur, j'suis plus forte que jamais
Toca-me sem nem me tocar
Touche-moi sans même me toucher
Prova-me sem nem me provar
Goûte-moi sans même me goûter
KALIKA, oh
KALIKA, oh
Quando te vejo, penso: Oh lá lá
Quand j'te vois, j'me dis: Oh là là
Toca-me sem nem me tocar
Touche-moi sans même me toucher
Prova-me sem nem me provar
Goûte-moi sans même mе goûter
Joanna, ah
Joanna, ah
Quando te vejo, penso: Oh lá lá
Quand j'te vois, j'me dis: Oh là là
É bonito ver que nos damos palavras para nos machucar
C'еst beau de voir qu'on se donne des mots pour s'abimer
É ruim, dói e você me leva para as Via Lácteas
C'est mal, j'ai mal et toi tu m'emmènes dans les Voies lactées
Onde meu sexo, meus seios só importam para te amar
Là où mon sexe, mes seins ne comptent que pour t'aimer
Recarrego meu coração quando você está por perto
Je recharge mon cœur quand tu es à-côté
Toca-me sem nem me tocar
Touche-moi sans même me toucher
Prova-me sem nem me provar
Goûte-moi sans même me goûter
Joanna, ah
Joanna, ah
Quando te vejo, penso: Oh lá lá
Quand j'te vois, j'me dis: Oh là là
Toca-me sem nem me tocar
Touche-moi sans même me toucher
Prova-me sem nem me provar
Goûte-moi sans même me goûter
KALIKA, oh
KALIKA, oh
Quando te vejo, penso: Oh lá lá
Quand j'te vois, j'me dis: Oh là là
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KALIKA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: