Tradução gerada automaticamente
Campetto
Kalt
Campinho
Campetto
Quando eu era pequeno, jogava no campinho e me machucava os joelhosDa piccolo giocavo al campetto e mi sbucciavo le ginocchia
Agora, quantas porradas eu levo, não faço nem caraDa grande quante botte prendo, non faccio neanche una smorfia
Pra nadar, você sabe, tem que pular de cabeçaPer nuotare sai devi saltarci dentro
Pra sair da mata, tem que passar no meio delaPer uscire dal bosco devi passarci in mezzo
Tenho um buraco negro dentro do peito e sou sinceroHo un buco nero dentro al petto e sono onesto
Se eu morrer antes dos 30, pode crer, vou estar mais felizSe muoio prima dei miei 30 anni fidati, son più contento
Hoje à noite não pego ninguém, zero companhiaStasera non becco nessuno zero compagnia
Não quero me sentir sozinho mais do que já estouNon voglio sentirmi solo più di quanto già non sia
Só procuro alguém que possa me aquecerCerco solo qualcuno che possa tenermi al caldo
O nome que escolhi ainda é um fatoIl nome che mi sono scelto è ancora un dato di fatto
Fico tanto tempo no escuro que logo, sei lá, vou virar uma sombraSto così tanto al buio che tra un po', mi sa, divento un'ombra
Sou como a Cassandra, no fim das contas: ninguém me ouveSono come Cassandra insomma: Nessuno mi ascolta
Vivo essa vida uma xícara de chá por vezVivo 'sta vita una tazza di Tè alla volta
Ouvindo Bryson Tiller enquanto fumo um baseado eAscoltando Bryson Tiller mentre ne fumo una grossa e
Quando eu era pequeno, jogava no campinho e me machucava os joelhosDa piccolo giocavo al campetto e mi sbucciavo le ginocchia
Agora, quantas porradas eu levo, não faço nem caraDa grande quante botte prendo, non faccio neanche una smorfia
Acordo e já quero voltar pra camaMi sveglio e voglio già tornare a letto
Às vezes parece que sou alérgico a carinhoA volte è come se io fossi allergico all'affetto
Aqui é tudo um jogo de poder como no campinhoQua è tutto un gioco di potere come al campetto
As piores coisas a gente faz só por despeitoLe cose peggiori ce le facciamo ma per dispetto
Sinto interferências quando as transmissões passamSento interferenze quando passano le trasmissioni
Você já se colocou nas minhas condições?Ti poni mai nelle mie stesse condizioni?
As revisões das minhas desilusõesLe rassegne delle mie disperazioni
Sabe, me deixaram indefeso diante das decepçõesSai mi hanno lasciato inerme davanti alle delusioni
Os problemas que você cria no fim são todos seusI problemi che ti fai alla fine son tutti tuoi
Não tem ninguém pra te ajudar, não existem heróisNon c'è nessuno che ti aiuti, non esistono gli eroi
De tudo que rolou entre nósDi tutto quello che c'è stato tra di noi
Só me sobrou uma polaroid, e, e, eMi è rimasta soltanto una polaroid, e, e, e
Quando eu era pequeno, jogava no campinho e me machucava os joelhosDa piccolo giocavo al campetto e mi sbucciavo le ginocchia
Agora, quantas porradas eu levo, não faço nem caraDa grande quante botte prendo, non faccio neanche una smorfia
Quando eu era pequeno, jogava no campinho, mas no fundo, quem se lembra?Da piccolo giocavo al campetto, ma in fondo chi se lo ricorda?
De tudo que rolou entre nós, só me sobrou uma polaroidDi tutto quello che c'è stato tra di noi mi è rimasta soltanto una polaroid
E eu a queimei, carambaE l'ho bruciata, cazzo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kalt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: