Tradução gerada automaticamente
Pull Ya Hoe Card
Kam
Puxe Seu Cartão de Vagabunda
Pull Ya Hoe Card
Agora, por que um otário tem que tentar ser tão durão?Now why must a buster try to act so hard?
Deixa eu esclarecer essa merda enquanto puxo os cartões das vagabundasLet me clear this bull as I pull niggas' hoe cards
A parede sobre seus olhos, deixa eu tirar issoThe wall over your eyes, let me remove it
Não se diz soldado quando sabe que não pode provarDon't claim to be a soldier when you know you can't prove it
Os caras falam um bom jogo, mas são uns lixosNiggas talk a good game when they're lame as fuck
E você é um covarde como o Howard, o pato famosoAnd you'se a coward like Howard, the famous duck
Uma groupie deslumbrada pode não reconhecerA star-struck groupie might not recognize
Que teve o traseiro em uma situação apertada, checando os olharesThat had that ass in a tight spot checkin eyes
Na vida real, você é um anão, os caras achavam que você era maiorIn real life you'se a midget, niggas thought you was bigger
Os amigos do bairro me perguntando (E aí, qual é a desse cara?)Homies in the hood askin me (What's up with that nigga?)
Se você soubesse, provavelmente faria algo drásticoIf you only knew, you'd probably do somethin drastic
É por isso que eu não fico por aí, porque os caras são falsosThat's why I don't be kickin it, cause niggas is plastic
Era tudo sobre dinheiro, enquanto eu dormia, ela gastavaIt was all about money, while I slept she spent
Agora, querida, precisa checar o que representaNow honey need to check what she represent
Eu ainda tenho amor por eles, mas precisam ser avisadosI still got love for em, but they need to be told
Nem tudo que brilha é ouroAll that glitters ain't gold
Não me faça puxar seu cartão de vagabundaDon't make me pull your hoe card
(Tira suas mãos do meu bolso(Get your hands off my pocket
O que você tá mexendo nos meus bolsos, cara?What you're handlin my pockets, nigga?
Tira suas mãos dos meus bolsos)Get your hands off my pockets)
Não me faça puxar seu cartão de vagabundaDon't make me pull your hoe card
(Agora todo mundo vê esses cartões?)(Now do everybody see these cards?)
(É, eu não sou um fraco(Yeah, I ain't no punk
Eu não dou a mínima onde estouI don't give a damn where I am
Eu vou falar a verdade)I'm gon' tell the truth)
Sempre tem que ter umIt always got to be one
Um cara com boca de diarreia na rua que deixa a boca correrDiarrhea-mouth nigga on the street who let his mouth steady run
Fofoca, chama ele de Sr. Informação411er, call him Mr. Information
Agora como diabos meu nome sempre aparece na sua conversa?Now how the hell do my name always come up in your conversation?
Espalhando fofocas como uma pragaSpreadin gossip like a goddamn plague
Se você não me conhece, amigo, então não chama o Kam CraigIf you don't know me, homie, then don't call Kam Craig
Mandar bala na sua armadilha vai te fazer levar um tapa como uma prostitutaSpittin caps on your trap'll get you slapped like a hooker
Suando os caras tão forte, você acha que eles estão em uma panela de pressãoSweatin niggas so hard, you think they in a pressure cooker
Eu passei por muita coisa, agora eu tenho que agirI took a lotta shit, now I gotta get down
(Todos aqueles caras muçulmanos são marionetes) Agora como isso soa?(All them Muslim niggas is marks) Now how that shit sound?
É melhor você perguntar por aí antes de sumirYou better ask around before you come up missin
Temos maneiras de lidar com quem não quer ouvirWe got ways to handle people who don't wanna listen
Com respeito das ruas até as celasWith respect from the streets to the cell blocks
Alguém pode encontrar sua língua e suas orelhas em uma caixa de correioSomebody might find your tongue and your ears in a mailbox
O inferno choca uma vagabunda e o mano quebrou elaThe hell shocks a hoe and bro broke her down
Sim, eu acho que o cartão que foi puxado era um palhaço coringaYes, I guess the card that was pulled was a joker clown
(Para ser uma vagabunda)(To be a hoe)
Não me faça puxar seu cartão de vagabundaDon't make me pull your hoe card
(Ele tá postando, ele tá postando(He's postin, he's postin
...certo?...right?
Leva a vagabunda, leva a vagabunda)Take the hoe, take the hoe)
Você sabe dissoYou know that
Não me faça puxar seu cartão de vagabundaDon't make me pull your hoe card
(Acha que isso é uma piada?)(Think that this is some joke?)
(Vem, pega um cartão, qualquer cartão)(Come on, take a card, any card)
(Sim(Yes
Nós vamos ter que brigar essa noite)We gon' have to fight tonight)
Então, os verdadeiros O.G.'s, por favor, se levantem?So will the real O.G.'s please stand up?
Jurando que você é um gangsta, mas levantou a mão erradaSwearin you a gangsta, but got the wrong hand up
'Eu coloco isso no bairro', essa é sua frase favorita'I put that on the hood', that's your favorite line
Rápido para fazer um sinal de gangue e dizer (Eu tô com os meus)Quick to jump a gang sign and say (I'm down for mine)
Sempre falando sobre prisão, o cara nunca cumpriu um tempoAlways talkin bout jail, the nigga ain't served one bid
Se gabando do que você vai fazer, ou do que já fezBraggin bout what you will do, or what you done did
Você seria o cara se deixássemos você contarYou'd be the man if we let you tell it
Mas suas bolas são do tamanho de uma cápsula de espingarda, issoBut your nuts about the size of a shot gun shell, it
Parece que vamos ter que levantar sua saiaSeems we gon' have to pull your skirt up
Porque eu sei que você não tá a fim de sujar as mãos, palavraCause I know you ain't down to kick no dirt up, word up
É como um circo de três anéis, todos os palhaços que vejo diariamenteIt's like a three-ring circus, all the clowns I see daily
Como se tivessem acabado de sair dos Irmãos Ringling, comprados em BaliLike they fresh outta Ringling Brothers, bought em in Bali
Então deixa o show começar, entre logo, vagabundaSo let the sideshow begin, step right on in, hoe
Aqueles que sabem não falam, e os que falam realmente não sabemThose knowin don't talk, and those who talk really don't know
Fazendo truques com os jovens e burrosTurnin tricks on the young and dumb
Eles estão quentes (Mas caramba, Kam, de onde esses otários continuam vindo?)They hot (But goddamn, Kam, where these busters keep comin from?)
A palavra de um nerd não vale nadaThe word of a nerd ain't no good
Porque os O.G.'s dominam a cana, e os B.G.'s dominam o bairroCause O.G.'s run the pen, and B.G.'s run the hood
Não tem onde se esconder, nas ruas ou no pátioAin't nowhere to hide, in the streets or on the yard
Então, se você não é um soldado, alguém vai puxar seu cartão de vagabundaSo if you ain't a troop, somebody due to pull your hoe card
(Certo, certo, isso foi ao vivo(Right, right, that was live
O diretor capturou a essência da vida nas ruasThe director captured the essence of street life
Em uma situação de guerra)In a war-type situation)
(Acha que isso é uma piada?)(Think that this some joke?)
(Por favor, não me faça te machucar)(Please don't make me hurt you)
Não me faça puxar seu cartão de vagabundaDon't make me pull your hoe card
(E nós nem precisamos nos esconder(And we don't even have to hide
O dinheiro que fazemos com as prostitutas)The moneys that we make from hookers)
(Tá tudo nos cartões(It's all in the cards
Tá tudo nos cartões, tá entendendo?)It's all in the cards, youknowmsayin?)
Não me faça puxar seu cartão de vagabundaDon't make me pull your hoe card
(Acha que isso é uma piada?)(Think that this is some joke?)
Não me faça puxar seu cartão de vagabundaDon't make me pull your hoe card
Se vocês querem esses cartões, não os peguem.If y'all want these cards, don't take em



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: