
Antes e Depois da Tempestade
kamaitachi
Before And After The Storm
Antes e Depois da Tempestade
Lying down I see the photo of when I was a childDeitada vejo a foto de quando criança
We looked so good in those pirate clothesFicávamos tão bem naquelas roupas de pirata
And every time I see the photoE toda vez que vejo a foto
That memory comesVem aquela lembrança
From the day we took those rare photosDo dia que tiramos aquelas fotos tão raras
I'm hating everythingEu tô odiando tudo
Even if you say hi to meMesmo que me dê um oi
I'm the stupid personSou a pessoa babaca
Who takes pleasure in not knowingQue sente prazer em desconhecer
The illusory worldO mundo ilusório
This Matrix that you want to sufferEssa Matrix que vocês querem sofrer
I've lost everything in this lifeJá perdi, tudo nessa vida
And everything I wantedE tudo que eu queria
It was running away, you and meEra fugir, eu e você
And some drinks far away from hereE umas bebidas pra bem longe daqui
We'll walk those trailsAndaremos naqueles trilhos
Hand in hand until our endDe mão dadas até o nosso fim
I still remember your kissesAinda lembro do teus beijos
And the storm that comesE a tempestade que vem
And brings fearE traz o medo
Understand that I no longer existEntenda que eu já nem existo
Go, Max, turn back timeVai, Max, retorne o tempo
But take care of yourselfMas cuide de si mesmo
Fix everythingConserte tudo
Rachel acted wellRachel atuava bem
In that false spectacleNaquele falso espetáculo
Of people with fake expressions and smilesDe pessoas com expressões e sorrisos falsos
She exclaims: Come, my Ariel!Ela exclama: Vem, meu Ariel!
Did you fulfill all my wishes?Cumpristes todas minhas vontades?
How did you fly this skyComo que voastes esse céu
That rages in a stormQue clama a raiva em tempestade
You promised me that freedomTu me prometeu que a liberdade
That I coveted consequentlyQue eu cobiçava consequentemente
It would be mine, in exchange for this sea of soulSeria meu, em troca desse mar de alma
That with fear hell darkenedQue com medo o inferno escureceu
And he came to turn this boat into flamesE veio transformar esse barco em brasa
That got lost with the windQue com o vento se perdeu
Oh, my Ariel, I can't bear to see you flyingÓ, meu Ariel, não suportarei ver-te voando
Alone in this skyA sós por esse céu
You could bear to see me bitterTu suportarias ver-me amargurar
In such cruel painEm tamanha dor cruel
I promise to make you forget about freedomPrometo te fazer esquecer a liberdade
If you are faithful to meSe me for fiel
I still remember your kissesAinda lembro do teus beijos
And the ashes that come and fallE as cinzas que vem e caem
In your hairEm teus cabelos
We'll take the five o'clock trainPegaremos o trem das cinco
Come, Chloe, leave it to meVem, Chloe, deixe comigo
Because we are birdsPois somos passarinhos
In search of a new nestEm busca de um novo ninho
Or one of the infiniteOu algum dos infinitos
That we never discoveredQue nunca descobrimos
We will have so much to tellTeremos tanta coisa pra contar



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de kamaitachi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: