III Ways To Epica
Kamelot
III Formas Para Epica
III Ways To Epica
MEFISTO:
[MEPHISTO:]
Quando você brinca com fogo
When you play with fire
Você tem que prevenir algumas queimaduras
You must anticipate some burns
Perseguir o desejo...
Chasing for desire...
É apenas um modo diferente de aprender
It's just a different way to learn
ARIEL:
[ARIEL:]
Eu fui desertado por Deus
I am defected from God
HELENA:
[HELENA:]
Deus se apoderou de minha alma
God had seized my soul
ARIEL:
[ARIEL:]
Tão improvável, a redenção está distante demais
So low redemptions too far
HELENA:
[HELENA:]
Eu sou o resplendor do paraíso
I am heaven's sheen
ARIEL:
[ARIEL:]
Ela é aquela que eu amei
She's the one that I loved
HELENA:
[HELENA:]
O amor está em toda parte
Love is all around
ARIEL:
[ARIEL:]
E ela me rasgou em pedaços
And she tore me apart
HELENA:
[HELENA:]
A escuridão jamais pode vencer
The dark can never win
MEFISTO:
[MEPHISTO:]
Tudo aquilo que exijo
All that I require
É um pouco de confiança enquanto as páginas viram
Is some trust as the pages turn
Eu posso te levar mais alto
I can take you higher
Pois sua vontade é de meu interesse
Cause your will is my concern
ARIEL:
[ARIEL:]
Eu fui desertado por Deus
I am defected from God
HELENA:
[HELENA:]
Deus se apoderou de minha alma
God had seized my soul
ARIEL:
[ARIEL:]
Tão improvável, a redenção está distante demais
So low redemptions too far
HELENA:
[HELENA:]
Eu sou o resplendor do paraíso
I am heaven's sheen
ARIEL:
[ARIEL:]
Ela é aquela que eu amei
She's the one that I loved
HELENA:
[HELENA:]
O amor está em toda parte
Love is all around
ARIEL:
[ARIEL:]
E ela me rasgou em pedaços
And she tore me apart
HELENA:
[HELENA:]
A escuridão jamais pode vencer
The dark can never win
ARIEL:
[ARIEL:]
Até logo... talvez para sempre
So long...maybe forever
Eu devo seguir em frente
I must carry on
Por que Deus levou
Why did God take away
Aquilo que eu queria?
That one thing I wanted
Talvez Deus seja a melodia
Maybe God is the melody
Todos nós a serenata
We all serenade
MEFISTO:
[MEPHISTO:]
Você não sentiria tristeza
You would not feel sadness
Se jamais provasse a alegria
If you never tasted joy
Essa é a maldição do ser humano
That's the curse of humans
Nascido em paixão vocês destroem
Born in passion you destroy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kamelot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: