When The Lights are Down
Kamelot
Quando As Luzes Estão Apagadas
When The Lights are Down
Regras sem exceções duram para sempre
Rules without exceptions last eternaly
Todo movimento que você faz cria seu destino
Every move you make creates your destiny
Eu tenho vindo para embeber meu sofrimento em negra auréola
I've come to soak my sorrow in halo black
Tão negra como o lacre na minha alma
As black as the seal on my soul
Porque quando as luzes estão apagadas
Cause when the lights are down
Não há mais nada a dizer
There's no more to say
O amor é a dor real
Love is the real pain
Uma revolução interna nas nossas mentes
An internal revolution in our minds
E quando as luzes estão apagadas
And when the lights are down
Você está tão distante
You're so far away
Diga-me seu verdadeiro nome
Tell me your real name
No silêncio da escuridão nós nos unimos
In the silence of the darkness we unite
Regras sem exceções duram para sempre
Rules without exceptions last eternaly
Todo movimento que você faz cria seu destino
Every move you make creates your destiny
O que pode me proteger do passado
What can protect me from the past
E de todas as coisas que eu fiz
And all the things that I have done
Ela me disse, e depois ela foi embora
She told me and then she was gone
Mas quando as luzes estão apagadas
But when the lights are down
Não há mais nada a dizer
There's no more to say
Lá no fundo, nas sombras
Deep in the shadows
Aonde a última das minhas desilusões se estabeleceu
Where the last of my delusions made a stand
Porque quando as luzes estão apagadas
Cause when the lights are down
Ela me levará embora
She'll take me away
Me diga seu verdadeiro nome
Tell me her real name
E na morte nós vamos viver o amor que nunca tivemos
And in death we'll live the love we never had
Venham todos esperançosos embaixo da Lua
Come all ye faithful beneath the Moon
No vácuo, como um só
Into the void as one
Marchando
Marching on
Porque quando as luzes estão apagadas
Cause when the lights are down
Não há mais nada a dizer
There's no more to say
O amor é a dor real
Love is the real pain
Uma revolução interna nas nossas mentes
An internal revolution in our minds
Porque quando as luzes estão apagadas
Cause when the lights are down
Ela me levará embora
She'll take me away
Diga-me seu verdadeiro nome
Tell me her real name
E na morte nós vamos viver o amor que nunca tivemos
And in death we'll live the love we never had
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kamelot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: