Transliteração e tradução geradas automaticamente

Forest Of Rocks (Kamen Rider × Kamen Rider Wizard & Fourze: Movie War Ultimatum)
Kamen Rider
Forest Of Rocks (Kamen Rider × Kamen Rider Wizard & Fourze: Movie War Ultimatum)
Forest Of Rocks (Kamen Rider × Kamen Rider Wizard & Fourze: Movie War Ultimatum)
desafio da? desafio da? iku yatsu wa?
だれだ?だれだ?いくやつは
dare da? dare da? iku yatsu wa?
dare da? da? Matteiru nowa?
だれだ?だれだ?まっているのは
dare da? dare da? matteiru nowa?
kako mo ima mo mirai demonstração tsuki wa michikakeru
かこもいまもみらいでもつきはみちかける
kako mo ima mo mirai demo tsuki wa michikakeru
dor wa omaera no kage ga utsusareru kara
それはおまえらのかげがうつされるから
sore wa omaera no kage ga utsusareru kara
Relacionamentos, nave-mãe, besteira e navios de guerra
Relationships, mother ship, bullshit and warships
Relationships, mother ship, bullshit and warships
Se você os enfrentou e sorriu para eles, do seu navio de guerra
If you faced and smiled at them, from your battleship
If you faced and smiled at them, from your battleship
sou sa dare mo mina hajime kara wa
そうさだれもみなはじめからは
sou sa dare mo mina hajime kara wa
mahou wo tsukaeru wake ja nai no sa
まほうをつかえるわけじゃないのさ
mahou wo tsukaeru wake ja nai no sa
hoshi wa tabi wo tsuzuketeru floresta de rochas
ほしはたびをつづけてるforest of rocks
hoshi wa tabi wo tsuzuketeru forest of rocks
okuman no yoru wo koe omoigakezu
おくまんのよるをこえおもいがけず
okuman no yoru wo koe omoigakezu
omae no me wo kagayakaseta ima
おまえのめをかがやかせた今
omae no me wo kagayakaseta ima
desafio da? desafio da? naku yatsu wa?
だれだ?だれだ?なくやつは
dare da? dare da? naku yatsu wa?
Relacionamentos, parcerias, você pode corrigir as lacunas?
Relationships, partnerships, can you fix the gaps?
Relationships, partnerships, can you fix the gaps?
chi ga nagareru nowa ikiteru shirushi
ちがながれるのはいきてるしるし
chi ga nagareru nowa ikiteru shirushi
ukeireta toki ni tsuyoku naru sa
うけいれたときにつよくなるさ
ukeireta toki ni tsuyoku naru sa
kizu wo terasu hoshiakari floresta de rochas
きずをてらすほしかりforest of rocks
kizu wo terasu hoshiakari forest of rocks
okuman no yoru wo koe tadoritsuita
おくまんのよるをこえたどりついた
okuman no yoru wo koe tadoritsuita
sono itami mo hikari no naka ashita ni tsunagi
そのいたみもひかりのなかあしたにつなぎ
sono itami mo hikari no naka ashita ni tsunagi
hoshi wa tabi wo tsuzuketeru floresta de rochas
ほしはたびをつづけてるforest of rocks
hoshi wa tabi wo tsuzuketeru forest of rocks
okuman no yoru wo koe omoigakezu
おくまんのよるをこえおもいがけず
okuman no yoru wo koe omoigakezu
omae no me wo kagayakaseta ima
おまえのめをかがやかせた今
omae no me wo kagayakaseta ima
guuzen kamo shirenai shi floresta de rochas
ぐうぜんかもしれないしforest of rocks
guuzen kamo shirenai shi forest of rocks
mahou kamo shirenai
まほうかもしれない
mahou kamo shirenai
hoshi wa tabi wo tsuzuketeru floresta de rochas
ほしはたびをつづけてるforest of rocks
hoshi wa tabi wo tsuzuketeru forest of rocks
okuman no yoru wo koe omoigakezu
おくまんのよるをこえおもいがけず
okuman no yoru wo koe omoigakezu
omae no me wo kagayakaseta ima
おまえのめをかがやかせた今
omae no me wo kagayakaseta ima
kako mo ima mo mirai demonstração tsuki wa michikakeru
かこもいまもみらいでもつきはみちかける
kako mo ima mo mirai demo tsuki wa michikakeru
dor wa shinjitsu no kage ga utsusareru kara
それはしんじつのかげがうつされるから
sore wa shinjitsu no kage ga utsusareru kara
Quando seu futuro ama seu passado
When your future loves your past
When your future loves your past
Você pode viver em uma floresta de rochas!
You can live in a forest of rocks!
You can live in a forest of rocks!
Pode entrar
You may come in
You may come in
Se você precisa de uma estrada mais curta
If you need a shorter road
If you need a shorter road
Você tem que enfrentar seu rosto
You have to face your face
You have to face your face
A floresta de rochas é a nossa base!
The forest of rocks is our base!
The forest of rocks is our base!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kamen Rider e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: