Transliteração e tradução geradas automaticamente

Endless Journey
Kamen Rider Girls
Jornada Sem Fim
Endless Journey
Sim, o mundo se abre diante de mim
そう 目の前に広がる世界
sō me no mae ni hirogaru sekai
Não posso voltar àquele dia
もうあの日に戻れはしないと
mō ano hi ni modore wa shinai to
Ah, até as orações não chegam mais
あぁ、祈りさえももう届かない
aa, inori sae mo mō todokanai
Esperanças e desilusões tremulam
揺らめく希望と絶望が
yurameku kibō to zetsubō ga
E vão corroendo meu coração
この胸を侵食していく
kono mune wo shinsoku shite iku
Ei, onde está o futuro que sonhei?
ねぇ、夢見てた未来どこにある?
nee, yumemite ta mirai doko ni aru?
(Quando ela começa) O vento esmeralda dança
(When she starts it) 舞う翡翠色の風
(When she starts it) mau hisuiiro no kaze
(Quando ela faz) A porta do destino agora se abre
(When she do it) 運命の扉今開く
(When she do it) unmei no tobira ima hiraku
Estendendo a mão para o céu avermelhado
紅く染まる空に この手伸ばし
aka ku somaru sora ni kono te nobashi
Neste mundo ferido, agora agarre a verdade
傷付いたこの世界 真実を今掴み取れ
kizutsuita kono sekai shinjitsu wo ima tsukami tore
Grite seu nome várias vezes
Shout your name many times
Shout your name many times
Enquanto acredita em milagres
奇跡信じながら
kiseki shinjinagara
Conectando o momento que vivemos agora, com você
生きている瞬間を 君と今繋いでく
ikite iru shunkan wo kimi to ima tsunaideku
Jornada sem fim
Endless journey
Endless journey
Prometi que nunca mais teria arrependimentos
もう後悔は二度としないと
mō kōkai wa nido to shinai to
Aquela emoção do dia em que jurei
そう誓ったあの日の衝動
sō chikatta ano hi no shōdō
Ah, o coração pulsa quente no corpo
あぁ、鼓動 体に熱く響く
aa, kodō karada ni atsuku hibiku
Uma luz brilha dentro da justiça
正義の中に煌めく光
seigi no naka ni kirameku hikari
Agora carrego o orgulho e o destino
今背負いし誇りと宿命 (さだめ)
ima seoi shi hokori to sadame (sadame)
Vamos, estou pronto para o que vier
さぁ 揺るがぬ覚悟は出来ている
sā yuruganu kakugo wa dekite iru
(Quando ela começa) Não importa quão escura seja a noite
(When she starts it) たとえどんな闇でも
(When she starts it) tatoe donna yami demo
(Quando ela faz) Não podem roubar o futuro
(When she do it) 未来を奪う事は出来ない
(When she do it) mirai wo ubau koto wa dekinai
Sentimentos ardentes de azul despertam
蒼く燃える思い 目覚めさせる
aoku moeru omoi mezamesaseru
As estrelas que brilharam agora se atraem
それぞれに輝いた星達が 今惹かれ合う
sorezore ni kagayaita hoshitachi ga ima hikareau
Salve seu sonho mais uma vez
Save your dream once again
Save your dream once again
Mesmo se perder várias vezes
何度も迷いながら
nando mo mayoinagara
Aceitando até a fraqueza, agora começo a andar com você
弱ささえ受け入れて 君と今歩き出す
yowasa sae ukeirete kimi to ima arukidasu
Jornada sem fim
Endless journey
Endless journey
Sem olhar para trás, não estou sozinho
もう振り返らずに not alone
mō furikaerazu ni not alone
Apenas focando no agora, jornada sem fim
今だけを見つめて endless journey
ima dake wo mitsumete endless journey
Estendendo a mão para o céu avermelhado
紅く染まる空に この手伸ばし
aka ku somaru sora ni kono te nobashi
Neste mundo ferido, agora agarre a verdade
傷付いたこの世界 真実を今掴み取れ
kizutsuita kono sekai shinjitsu wo ima tsukami tore
Sentimentos ardentes de azul despertam
蒼く燃える思い 目覚めさせる
aoku moeru omoi mezamesaseru
As estrelas que brilharam agora se atraem
それぞれに輝いた星達が 今惹かれ合う
sorezore ni kagayaita hoshitachi ga ima hikareau
Salve seu sonho mais uma vez
Save your dream once again
Save your dream once again
Mesmo se perder várias vezes
何度も迷いながら
nando mo mayoinagara
Aceitando até a fraqueza, agora começo a andar com você
弱ささえ受け入れて 君と今歩き出す
yowasa sae ukeirete kimi to ima arukidasu
Jornada sem fim
Endless journey
Endless journey



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kamen Rider Girls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: