Tradução gerada automaticamente

Youthful Diary
Kamiki Aya
Diário da Juventude
Youthful Diary
- 3(san) nen me no haru -- 3(san) nen me no haru -
No domingo à tarde, sem aviso, o céu se iluminaNichiyoubi no gogo furidasu kehai monaku harewataru sora
O longo cabelo também se envolve, onde está a sombra daquele dia distante?Nagaku natta kami mo tsutsumikomu sono te mo tooi hi no omokage wa doko ni monai
A sua figura atrás de mim, cortando o vento, eu corri sem pararAnata no ushiro sugata shigamitsuite kaze wo kiri hashirinuketa
Ainda me lembro, você se lembra?Ima mo mada oboeteru Do you remember?
A memória daquele dia brilhante, cheio de energia e entusiasmoKakemeketeta takanatteta kagayaiteta ano hi no kioku
Era a primeira vez, nossas mãos se uniram, um pouco desajeitadas, mas foi intensoHajimete datta tsunaida te mo bukiyou de sukoshi gouin datta ne
Atraindo-me, dormindo, em algum dia, um diário da juventudeTaguriyosete nemuru itsu no hi ni ka youthful diary
Cada flor e o caminho separado, caminhamos tão longe assimSorezore no hana to betsubetsu no michi wo konna ni mo tooku made aruite kita
Sem olhar para trás, apenas seguindo em frente, perdendo o rumo dos meus passosFurimuku koto monaku tada hitasura mae wo oimotomete wa tomadou ashimoto
A sua gentileza às vezes brilha e depois desapareceAnata no yasashisa dake ga tokidoki chiratsuite wa kieru
Ainda me lembro, você se lembra?Ima mo mada oboeteru Do you remember?
A memória daquele dia triste, mas querido, quando soltamos as mãosSetsunakatta itoshikatta te wo hanashita ano hi no kioku
Machucando-se, fechando os olhos, sem palavras, eu joguei tudo foraKizutsukete wa me wo fusete kotoba mo kawasazu nagedashita
Atraindo-me, dormindo, em algum dia, um diário da juventudeTaguriyosete nemuru itsu no hi ni ka youthful diary
A memória daquele dia brilhante, cheio de energia e entusiasmoKakemeketeta takanatteta kagayaiteta ano hi no kioku
Era a primeira vez, nossas mãos se uniram, um pouco desajeitadas, mas foi intensoHajimete datta tsunaida te mo bukiyou sukoshi gouin datta ne
Atraindo-me, dormindo, em algum dia, um diário da juventudeTaguriyosete nemuru itsu no hi ni ka youthful diary
SempreZutto
A memória daquele dia triste, mas querido, quando soltamos as mãosSetsunakatta itoshikatta te wo hanashita ano hi no kioku
Machucando-se, fechando os olhos, sem palavras, eu joguei tudo foraKizutsukete wa me wo fusete kotoba mo kawasazu nagedashita
Atraindo-me, dormindo, em algum dia, um diário da juventudeTaguriyosete nemuru itsu no hi ni ka youthful diary



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kamiki Aya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: