Transliteração e tradução geradas automaticamente

Truth Needs No Colors
Kamiki Aya
A Verdade Não Precisa de Cores
Truth Needs No Colors
Mesmo sabendo que não dá pra mudar, ainda hoje persisto em acreditar
かなわないことだってわかってるのにまだきょうもしんじておいかけて
Kanawanai koto datte wakatteru no ni mada kyou mo shinjite oikakete
Se as pessoas só enxergam a si mesmas, que tristeza isso traz
とおりすぎるひとたちじぶんのことしかみえないなんてせつないなら
Toorisugiru hitotachi jibun no koto shika mienai nante setsunai nara
Quero recomeçar tudo do zero agora
いまからはじめたいすべてをZEROにもどして
Ima kara hajimetai subete wo ZERO ni modoshite
Pra que eu possa sorrir com meu verdadeiro eu
ほんとうのすがおでわらえるようにもっと
Hontou no sugao de waraeru you ni motto
Quero voar alto, como um pássaro
たかくたかくとりのようにはばたいて
Takaku takaku tori no you ni habataite
Não vou olhar pra trás, a verdade não precisa de cores
もうふりかえらないTruth needs no colors
Mou furikaeranai Truth needs no colors
Assim, pra não perder meu coração que acredita em um mundo livre lá longe
そうとおくじゆうのせかいえしんじるKOKOROをなくさないように
Sou tooku jiyuu no sekai e shinjiru KOKORO wo nakusanai you ni
Em um barco inclinado, sem saber de nada, mostrando meu orgulho
かたむきかけてたふねのうえではなにもしらずPURAIDO(pride)のみにあい
Katamuki kaketeta fune no ue de wa nanimo shirazu PURAIDO (pride) no miseai
O som das ondas que voltam, reflete a realidade do agora sob o céu azul
ひろがるあおいそらよせてはかえすなみのおとげんじつ(いま)をうつしだして
Hirogaru aoi sora yosete wa kaesu nami no oto genjitsu(ima) wo utsushidashite
Mesmo que as palavras de alguém me machuquem, eu busco
だれかのことばできずついてもじぶんが
Dareka no kotoba de kizutsuitemo jibun ga
Um lugar onde eu possa ser eu mesmo, ainda mais
じぶんでいられるばしょをさがしてもっと
Jibun de irareru basho wo sagashite motto
Floresçam, floresçam, mesmo que por um instante
さいてさいてはなのようにいっしゅんでもいい
Saite saite hana no you ni isshun demo ii
A beleza é que a verdade não precisa de cores
うつくしさはTruth needs no colors
Utsukushisa wa Truth needs no colors
Assim, pra não esconder meu coração que ama um mundo livre lá longe
そうとおくじゆうのせかいえあいするKOKOROをかくさないように
Sou tooku jiyuu no sekai e aisuru KOKORO wo kakusanai you ni
Se for um sonho, tudo bem se eu acordar, aqui todos têm a escolha
ゆめならさめたっていいんだここにはだれだってえらんで
Yume nara sameta tte ii n' da koko ni wa daredatte erande
Caminhe pelo caminho, faça sua escolha
あるいてゆけるたびじmake your choice
Aruite yukeru tabiji make your choice
De manhã o sol nasce, à noite as estrelas brilham
あさにはたいようがのぼりよるにはほしがかがやくから
Asa ni wa taiyou ga nobori yoru ni wa hoshi ga kagayaku kara
Mais e mais, abra suas asas para um novo mundo
もっともっとはねをひろげてあたらしいせかいへ
Motto motto hane wo hirogete atarashii sekai e
Sem medo, a verdade não precisa de cores
こわがらずにTruth needs no colors
Kowagarazu ni Truth needs no colors
Quero voar alto, como um pássaro
たかくたかくとりのようにはばたいて
Takaku takaku tori no you ni habataite
Não vou olhar pra trás, a verdade não precisa de cores
もうふりかえらないTruth needs no colors
Mou furikaeranai Truth needs no colors
Assim, pra não perder meu coração que acredita em um mundo livre lá longe
そうとおくじゆうのせかいえしんじるKOKOROをなくさないように
Sou tooku jiyuu no sekai e shinjiru KOKORO wo nakusanai you ni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kamiki Aya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: