Transliteração e tradução geradas automaticamente

Crossover
Kamiki Aya
Crossover
Crossover
Assim, pra longe, pra onde eu for, será que vou conseguir te encontrar?
このままとうくえながれてどこまでゆけばあえるのだろう
Kono mama tooku e nagarete dokomade yukeba aeru no darou?
Quero que você perceba e responda, até quando vou empilhar mentiras sobre mentiras?
きづいてこたえてほしいよいつまでうそにうそをかさねて
Kizuite kotaete hoshii yo itsumade uso ni uso wo kasanete
Perseguindo sua sombra, as estações vão e vêm
きみのかげおいかけめぐりめぐるきせつ
Kimi no kage oikake meguri meguru kisetsu
Transformando a coragem de lutar pelo que devo proteger e pelo que me protegem em força
まもるべきものとまもられるものとたたかうゆうきをそのちからにかえて
Mamorubeki mono to mamorareru mono to tatakau yuuki wo sono chikara ni kaete
Quero gritar sempre que houver um caminho certo, enquanto houver um, quero continuar andando
さけびつづけたいいつの日もただしいみちがあるかぎりあるいてゆきたい
Sakebitsuzuketai itsu no hi mo tadashii michi ga aru kagiri aruite yukitai
Os desafios só existem para quem pode superá-los
しれんはこえるひとにだけあるから
Shiren wa koeru hito ni dake aru kara
Acreditar, se machucar, e assim, talvez eu me torne um adulto
しんじてこわされきずつきこうしておとなになるのだろう
Shinjite kowasare kizutsuki koushite otona ni naru no darou
Perdido em um mundo novo, escondendo meu verdadeiro eu
あらたなせかいにとまどいほんとうのじぶんじしんかくしては
Arata na sekai ni tomadoi hontou no jibunjishin kakushite wa
Palavras que se escondem na escuridão, agora quero quebrar tudo isso
やみにひそむことばいまぶちこわしたい
Yami ni hisomu kotoba ima buchikowashitai
Transformando as lágrimas que derramei por quem amo e por quem me ama em sorrisos
あいすべきものとあいされるものとながしたなみだをそのえがおにかえて
Aisubeki mono to ai sareru mono to nagashita namida wo sono egao ni kaete
Quero continuar transmitindo, mesmo que o caminho seja mais difícil do que nunca, não quero voltar atrás
つたえつづけたいいつもよりけわしいみちがつづいてももどりたくはない
Tsutaetsuzuketai itsumo yori kewashii michi ga tsuzuitemo modoritaku wa nai
Os desafios só existem para quem pode superá-los
しれんはこえるひとにだけあるから
Shiren wa koeru hito ni dake aru kara
Se eu pudesse ser menos machucado... sim, é o que eu penso.
もっときずつかずにいられたら..そう、おもってる
Motto kizutsukazu ni iraretara.. sou, omotteru
Quero jogar meu coração sincero em alguém
すなおなこころをもっとだれかにぶつけたい
Sunao na KOKORO wo motto dareka ni butsuketai
Transformando a coragem de lutar pelo que devo proteger e pelo que me protegem em força
まもるべきものとまもられるものとたたかうゆうきをそのちからにかえて
Mamorubeki mono to mamorareru mono to tatakau yuuki wo sono chikara ni kaete
Quero gritar sempre que houver um caminho certo, enquanto houver um, quero continuar andando
さけびつづけたいいつの日もただしいみちがあるかぎりあるいてゆきたい
Sakebitsuzuketai itsu no hi mo tadashii michi ga aru kagiri aruite yukitai
OS DESAFIOS SÓ EXISTEM PARA QUEM PODE SUPERÁ-LOS
SHIREN WA KOERU HITO NI DAKE
SHIREN WA KOERU HITO NI DAKE
Transformando as lágrimas que derramei por quem amo e por quem me ama em sorrisos
あいすべきものとあいされるものとながしたなみだをそのえがおにかえて
Aisubeki mono to ai sareru mono to nagashita namida wo sono egao ni kaete
Quero continuar transmitindo, mesmo que o caminho seja mais difícil do que nunca, não quero voltar atrás
つたえつづけたいいつもよりけわしいみちがつづいてももどりたくはない
Tsutaetsuzuketai itsumo yori kewashii michi ga tsuzuitemo modoritaku wa nai
Os desafios só existem para quem pode superá-los
しれんはこえるひとにだけあるから
Shiren wa koeru hito ni dake aru kara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kamiki Aya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: