Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 339

Promise

Kamnouze

Letra

Promessa

Promise

{intro de diam's:}{intro de diam's:}
Escuta, preciso te falar, não dá mais, tá insuportávelEcoute faut que jte parle ça yé c'est plus possible là ça dvient trop
Tá muito difícil, quero que a gente pare, nós doisC'est trop dur là jveux absolument qu'on arrète nous deux
Não, não tô brincandoNan nan jsuis sérieuse
Por favor, vamos pararSil te plait on arrète
Por favor, não faz issoS'il te plait me fait pas ça
Não insisteInsiste pas
Tá ficando muito pesadoCa dvient trop dur
Por favorS'il te plait
Não quero mais, acabou, nãoNan jveux plus c'est fini nan

Kamnouze:Kamnouze:
Isso tá me deixando louco, nós dois tão pegando fogoCa mrend dingue nous deux ça marche si fort
Não vou aguentar, sei que você é a única até a morteJtiendrais pas je sais que c'est toi la seule jusqu'à la mort
Tô nem aí que nossos países tão em guerra, cada um tem sua culpaJmen fou que nos pays soient en guerre, ils ont chacun leur tort
Você tá na minha cabeça, toda noite eu redesenho seu corpoT'es dans ma tête chaque soir jredessine ton corps
Tô te sentindo na pele e sem você não tenho mais gosto de vencerJ'tai dans la peau et sans toi j'ai plus lgoût dréussir
Tô pronto pra recomeçar com você, quero construir meu futuroJsuis prêt à rpartir avec toi jveux construire mon avenir
Te ver grávida, ver suas lágrimas, te ver sofrerTe voir enceinte, voir tes larmes, tvoir soufrir
Doce no meu peito, sentir você dormirDouce sur mon torse te sentir dormir

Diam'sDiam's
Dormir nos seus braçosDormir dans tes bras
O mundo é pequeno demais pra nossos dois coraçõesLe monde est trop ptit pour nos deux coeurs
Mas não vejo saída, tô sem sonhos, sem suor, sem suas lágrimas e sua bocaMais jvois pas lbout, jmanque de rêves de sueur de tes larmes et de ta bouche
Por causa da guerra, do medo e da esperançaA force de guerre de peur et d'espoir
Querem nos perder, meu pai te odeiaIl veulent nous perdre mon père te hait
Porque aqui a gente não vive em pazCar ici on ne vit pas en paix
Você tem tudo que eu amoT'as tout cque j'aime
Sua foto é tudo que eu tenhoTa photo c'est tout cque j'ai
É foda que eu te amoC'est fout cque jtaime
Por você eu daria tudo que eu tenhoPour toi je donnerais tout ce que j'ai
Mas amor, onde você tá?Mais amour t'es où ?
Viva sua vida, não me espereFait ta vie ne m'attend pas
Não tem lugar pra você aquiYa pas dplace pour toi ici
O amor morreu no atentadoL'amour est mort dans l'attentat

{refrão:}{refrain:}
Como misturar nossas vidas?Comment mêler nos deux vies ?
Além dos nossos países?Au delà de nos pays ?
Quebrar as fronteiras, que nada nos separe (nos separe)Brisons les frontières que rien ne nous séparent (nous séparent)
Como misturar nossas vidas?Comment mêler nos deux vies ?
Além dos nossos países?Au delà de nos pays ?
Além das nossas religiões?Au delà de nos religions ?
Porque nossos dois corações se amamCar nos deux coeurs s'aiment

Kamnouze:Kamnouze:
Se seu pai te prometeu a outroSi ton père t'as promise à un autre
Tô pronto pra fugir com você além das costasJsuis prêt à fuir avec toi au delà dses côtes
Aqui não tem nada que nos prenda, então vamos traçar esse caminhoIci ya rien qui nous retient alors traçons ce chemin
Eu, me virei contra seu suposto irmãoMoi, jme suis mis à dos tes soi-disant frangin
E acho que isso te machucaria se você me dissesse que tudo isso não vale a penaEt jcrois quça mturais qutu mdises qu'tout ça sert à rien
Porque é você que eu queroCar c'est à toi quje tiens
Além do racismoAu delà du racisme
Mas o que estamos nos tornando?Mais qu'est-ce qu'on dvient ?
Por você, quero desafiar as mentalidades com firmezaPour toi jveux bousculer les mentalités fermement
Por esse momento especial, esse grande momento com meu diamantePour ce fier moment, ce grand moment avec mon diamant

Diam's:Diam's:
Não posso ficar insensível ao que você me dizJpeux pas rester insensible à cque tu mdis
Mas você sabe que é impossívelMais tu sais qu'c'est impossible
Porque só temos uma vidaCar on a tous qu'une vie
Vida, viva a suaVie, fait la tienne
Não faça qualquer coisaPart fait pas n'importe quoi
Nosso idílio não leva a nadaNotre idile ne mène à rien
Preciso que você saia de siFaut vraiment qu'tu msortes de toi
Estou prometida a um homem desde que era criançaJsuis promise à un homme depuis qu'jsuis môme
Não importa a normaPeut importe la norme
A tradição pesa mais que as palavrasLa coutume pèse plus que les mots
Esse mundo tá pesadoCe monde prend dl
Mas não tenho escolhaMais j'ai pas lchoix
Se você soubesse, eu adoraria navegar longe com vocêSi tu savais j'aimerais tant prendre le large avec toi

{refrão}{au refrain}

Kamnouze:Kamnouze:
Essa força só podemos ter juntosCette force on peut l'avoir qu'ensemble
Essa bela vida que esperamosCette belle vie qu'on attend
Só podemos ter juntosOn peut l'avoir qu'ensemble
Atravessar é difícilTraverser c'est dur
É simples, só podemos fazer juntosC'est simple on peut lfaire qu'ensemble
Não vamos contradizer o destino que nos empurra juntosOn contredit pas ldestin qui nous pousse ensemble
E você verá, tenho certeza que não vamos errar em fazer como dissemosEt tu verras jsuis sur qu'on strompe pas dfaire comme on a dit
Você sabe, nossa história é agora que estamos escrevendoTu sais notre histoire c'est maintnant qu'on l'écrit
Eu posso transformar seu rosto em um livro, um filme ou um discoMoi ton visage jpeux en faire un livre, un film ou un disque
Agora é com você saber se pode correr o riscoMaintnant à toi dsavoir si tu peux prendre le risque

Diam's:Diam's:
Sei que nossos sonhos só podemos viver juntosJsais qu'nos rêves on peut les vivre qu'ensemble
Pra mim, o amor é juntosPour moi l'amour, ensemble
O coração sangrandoLe coeur en sang
Estou até pronta pra que morramos juntosJsuis même prête à cqu'on meurt ensemble
Encontrei minha felicidade no proibido da leiJ'ai trouvé mon bonheur dans l'interdit dla loi
Eu provaria que além das guerras, o amor ainda é reiJ'prouvrais qu'au delà des guerres, ba l'amour reste roi
Além das dores da idade e das coresAu delà des peines de l'âge et des couleurs
Além de tudo isso, eu te amo com raiva e doçuraAu delà de tout ça moi j'taime de rage et de douceur
Então eu quebraria as barreiras que me levarão a vocêDonc j'briserais les barrières qui me mèneront à toi
Porque eu e você, eu adoraria que nos tornássemos trêsCar toi et moi j'aimrais qu'on deviennent trois

{refrão}{au refrain}


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kamnouze e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção