Transliteração e tradução geradas automaticamente

Yoidore Shirazu
Kanaria
Bêbado Sem Saber
Yoidore Shirazu
O sonho acordou, bêbado sem saber
夢が覚めた 酔いどれ知らず
yume ga sameta yoidore shirazu
As brigas vão até o amanhecer
争い事は夜が明けるまで
arasoi goto wa yoru ga akeru made
Cansado, parece tão mal
くたびれては酷く見える
kutabirete wa hidoku mieru
A voz da linha até secar
一線の声は声が枯れるまで
issen no koe wa koe ga kareru made
A felicidade que me empurra, não acorde nunca mais
うっちゃる幸せずっと覚めないで
uccharu shiawase zutto samenai de
Até eu ouvir sua voz, vou me calar
あなたの声に耳を貸す時まで
anata no koe ni mimi wo kasu toki made
Sem palavras, só com essa atitude
くっする態度で言葉さえなくて
kussuru taido de kotoba sae nakute
Me deixando levar
体を染めて
karada wo somete
E então
そして
soshite
É, é, não tá tão ruim, parece que vem coisa boa
デイデイ ハラレ アラレ 宝来そう悪くないわ
dei dei harare arare hourai sou warukunai wa
Até onde eu posso ir, miligramas
くっする先までミリグラム
kussuru saki made miriguramu
É, é, não tá tão ruim, parece que vem coisa boa
メイメイ カサネ ガサネ ゾンガイそう悪くないわ
mei mei kasane gasane zongai sou warukunai wa
Porque sou rival do bêbado sem saber (ah~ ah~)
酔いどれ知らずの恋敵だから (ah~ ah~)
oidore shirazu no koi teki dakara (ah~ ah~)
A voz da canção é sem fim
歌の声は数知らず
uta no koe wa kazu shirazu
Se você se perder, é onde você está
迷い込んだらそこは君の
mayoikondara soko wa kimi no
Ei, olha, lindo, um sonho de dia em forma de dança
ねえ見て 綺麗 白昼夢ロンド
nee mite kirei hakuchuumu rondo
Escondendo a linha, só posso perguntar
一線を隠して問を吐けるだけ
issen wo kakushite to i wo hakeru dake
A felicidade da família, com certeza não vai clarear
一家の幸せきっと晴れないで
ikka no shiawase kitto harenai de
Até eu me inclinar perto de você
あなたの傍に耳を傾ける時まで
anata no soba ni mimi wo katamukeru toki made
Sem palavras, só com essa atitude
くっする態度で言葉さえなくて
kussuru taido de kotoba sae nakute
Me entregando de coração
心を染めて
kokoro wo somete
Isso é
それは
sore wa
É, é, não tá tão ruim, parece que vem vitória
デイデイ ハラレ アラレ 勝利蔵悪くないわ
dei dei harare arare shouri zou warukunai wa
Eu, com essa atitude, estou vivendo
くっする私は生きている
kussuru watashi wa ikite iru
É, é, não tá tão ruim, parece que vem coisa boa
メイメイ カサネ ガサネ ゾンガイそう悪くないわ
mei mei kasane gasane zongai sou warukunai wa
É a história do bêbado sem saber (ah~)
酔いどれ知らずの物語 (ah~)
oidore shirazu no monogatari (ah~)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kanaria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: