Tradução gerada automaticamente

Just So U Know
Kandi
Só Pra Você Saber
Just So U Know
Eu só fico mais fraco conforme os dias passamI just grow weaker as the days go by
Choro tanto que não tem nem por que enxugar os olhosI cry so much there's no reason to wipe my eyes
Lá no fundo da minha menteWay down deep inside my mind
Ainda nego que eu preciso me despedirI still deny that I must say good-bye
Da pessoa que eu achava que sempre seria minhaTo the one I thought would always be mine
Agora eu acredito que o que a gente dá volta pra gente com o tempoNow I believe that what we give comes back to us in time
E eu acredito que se você procurar por tempo suficiente, vai encontrarAnd I believe that if you search for long enough you'll find
O que você sempre soube que era a verdade bem na sua frenteWhat you always know to be the truth was right before your eyes
E se... se eu tiver que te deixar irAnd so if...if I have to let you go
[refrão][chorus]
Querida, só pra você saberDarling just as long as you know
Onde quer que você váWherever you go
Se houver um caminho que te traga de volta pra mimIf there's a road that leads you back my way
Eu estarei no final desse caminhoI'll be at the end of that road
Só pra você saberJust so you know
Eu... eu vou estar láI...I'm gonna be there
Não tem como se prepararThere's just no easy way to prepare
Pra algo assimFor something like this
Porque você nunca sabe o que vai fazerCause you never know just what you'll do
Até o momento acontecerUntil the moment exists
Veja, eu tentei dizer ao meu coração pra se comportarSee, I tried to tell my heart to just behave
Meus lábios querem implorar pra você ficar... mas vai ficar tudo bemMy lips wanna beg you to stay...but it'll be okay
Se eu conseguir convencer meus braços a te deixar irIf I can just convince my arms to let you go
Agora, eu não sei como vou superar issoNow, I don't know how I'll ever get over this
Porque existe essa chanceCause there's this chance
De você encontrar outra pessoaThat you might find somebody else
Estou torcendo pra que as probabilidades estejam todas contra issoI'm hoping the odds are all against it
Mas se você encontrar e não for o que você quer no seu coraçãoBut if you do and it's not what you want in your heart
Se isso estiver te destruindo, você precisa voltar aquiIf it's tearing you apart, you need to come on back here
[refrão][chorus]
Só alguns anos atrásJust a few years ago
Me disseram que a melhor maneira de manterI was told the best way to keep
Algo precioso... é deixar livreSomething precious...set it free
Porque o amor vai atravessar a distânciaCause love will span the distance
E se você algum dia se encontrarAnd if you ever find yourself
Na estrada solitáriaAt the lonesome road
É só você se virarYou just turn around
Eu estarei bem aliI will be right there
Estarei te esperandoI'll be waiting for you
Meu amor vai estar láMy love is gonna be there
[refrão][chorus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kandi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: