Tradução gerada automaticamente
American Bad Dream
Kane Brown
Pesadelo Americano
American Bad Dream
Lembra quando o nono ano era sobre transar
Remember when ninth grade was about gettin' laid
Fugir das aulas tentando não ser pego
Skippin' class tryin' not to get caught
Agora você tem que fazer uma prova com um colete à prova de balas
Now you gotta take a test in a bullet proof vest
Com medo de que possa ser baleado
Scared to death that you might get shot
É como se eu tivesse fechado os olhos
It's like I just closed my eyes
Todo mundo começou a cair na disfarce do Diabo
Everybody started fallin' for the Devil's disguise
Que se esconde por trás das linhas
That hides behind the lines
Que escondem a verdade e eu simplesmente não aguento mais
That hide the truth and I just can't take it no more
Então me acorde desse pesadelo americano
So wake me up from this American bad dream
Está tão bagunçado assim, ou é realmente a realidade?
Is it this messed up, or is it really reality?
Estou ficando insensível a toda essa tragédia
I'm becomin' numb to all of this tragedy
Alguém me acorde desse pesadelo americano (esse pesadelo americano)
Somebody wake me up from this American bad dream (this American bad dream)
Desse pesadelo americano (esse pesadelo americano)
From this American bad dream (this American bad dream)
Lembro que ultrapassar 10 km/h acima do limite só te dava uma multa
I remember doin' 10 over the limit would just get you a ticket
Apenas um inconveniente ser parado
Just an inconvenience gettin' stopped
Policiais ruins influenciavam o júri, faziam os bons se preocuparem
Bad cops played the jury, made the good ones worry
Em aparecer e fazer o trabalho deles
'Bout showin' up and doin' their job
É como se eu tivesse fechado os olhos
It's like I just closed my eyes
Todo mundo começou a cair na disfarce do Diabo
Everybody started fallin' for the Devil's disguise
Que se esconde por trás das linhas
That hides behind the lines
Que escondem a verdade e eu simplesmente não aguento mais
That hide the truth and I just can't take it no more
Então me acorde desse pesadelo americano
So wake me up from this American bad dream
Está tão bagunçado assim, ou é realmente a realidade?
Is it this messed up, or is it really reality?
Estou ficando insensível a toda essa tragédia
I'm becomin' numb to all of this tragedy
Alguém me acorde desse pesadelo americano (esse pesadelo americano)
Somebody wake me up from this American bad dream (this American bad dream)
Sim, esse pesadelo americano
Yeah this American bad dream
Desse pesadelo americano, oh
From this American bad dream, oh
É como se eu tivesse fechado os olhos
It's like I just closed my eyes
Todo mundo começou a cair na disfarce do Diabo
Everybody started fallin' for the Devil's disguise
Droga
Damn
Então me acorde desse pesadelo americano (esse pesadelo americano)
So wake me up from this American bad dream (this American bad dream)
Está tão bagunçado assim, ou é realmente a realidade?
Is it this messed up, or is it really reality?
Sim, estou ficando insensível a toda essa tragédia
Yeah, I'm becomin' numb, oh, to all of this tragedy
Alguém me acorde desse pesadelo americano (esse pesadelo americano)
Somebody wake me up from this American bad dream (this American bad dream)
Desse pesadelo americano (esse pesadelo americano)
From this American bad dream (this American bad dream)
Me acorde, me acorde (esse pesadelo americano)
Wake me up, wake me up (this American bad dream)
Me acorde desse pesadelo americano (esse pesadelo americano)
Wake me up from this American bad dream (this American bad dream)
Desse pesadelo americano
From this American bad dream
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kane Brown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: