Tradução gerada automaticamente

Different Man (feat. Blake Shelton)
Kane Brown
Homem Diferente (feat. Blake Shelton)
Different Man (feat. Blake Shelton)
Nascido pra trabalhar, das 9 às 5Born a life, 9 to 5
Vai trabalhar até morrerGonna work 'til you die
Vai sofrer, vai aprender a aguentar como um homemGonna hurt, gonna learn to take it like a man
Encontrar uma garota, fazer dela uma esposaFind a girl, make a wife
Cercar a casa, pintar de brancoDig a fence, paint it white
E se eu tivesse outro plano?What if I had another plan?
Mas e se eu fosse feito pra estar no palco?But what if I was made for the stage?
E se eu fosse feito para as luzes?What if I was made for the lights?
E se eu fosse escolhido para contar as histórias?What if I was chosen to write the stories?
Não fui feito pra trabalhar na linhaWasn't built to work the line
Oh, e se eu fosse diferente?Oh, what if I was different?
(Woah-oh-oh, woah-oh-oh, woah-oh-oh)(Woah-oh-oh, woah-oh-oh, woah-oh-oh)
Eu gostaria de ser diferente?Would I wanna be different?
(Woah-oh-oh, woah-oh-oh, woah-oh-oh)(Woah-oh-oh, woah-oh-oh, woah-oh-oh)
Cara, tá frio, amanhecendoMan, it's cold, crack a dawn
Ouço aquele velho galo cantarHear that old rooster crow
O café tá pronto e isso nunca vai mudarCoffee's on and ain't it never gonna change
Mais uma noite, a mesma brigaAnother night, the same fight
A mesma garota, o mesmo caraSame girl, the same guy
E se eu quisesse quebrar a rotina?What if I wanna break the mundane?
E se eu fosse feito pra estar no palco?What if I was made for the stage?
E se eu fosse feito para as luzes?What if I was made for the lights?
E se eu fosse escolhido para contar as histórias?What if I was chosen to write the stories?
Não fui feito pra trabalhar na linhaWasn't built to work the line
Oh, e se eu fosse diferente?Oh, what if I was different?
(Woah-oh-oh, woah-oh-oh, woah-oh-oh)(Woah-oh-oh, woah-oh-oh, woah-oh-oh)
Eu gostaria de ser diferente?Would I wanna be different?
(Woah-oh-oh, woah-oh-oh, woah-oh-oh)(Woah-oh-oh, woah-oh-oh, woah-oh-oh)
Parece que tô preso nesse buracoFeels like I'm stuck in this rut
Tentando me livrar, não consigo entenderTryin' to spin my way out, I can't figure it out
Não sei comoDon't know how
Como vou contar pra mamãe e pro papaiHow I'm supposed to tell mama and daddy
Sem que fiquem bravos comigo, mas tô desmoronando?Without them mad at me but I'm breaking down?
Tô desmoronandoI'm breaking down
E se eu fosse feito pra estar no palco?What if I was made for the stage?
E se eu fosse feito para as luzes?What if I was made for the lights?
E se eu fosse escolhido para contar as histórias?What if I was chosen to write the stories?
Não fui feito pra trabalhar na linhaWasn't built to work the line
Oh, e se eu fosse diferente?Oh, what if I was different?
(Woah-oh-oh, woah-oh-oh, woah-oh-oh)(Woah-oh-oh, woah-oh-oh, woah-oh-oh)
Eu gostaria de ser diferente?Would I wanna be different?
(Woah-oh-oh, woah-oh-oh, woah-oh-oh)(Woah-oh-oh, woah-oh-oh, woah-oh-oh)
Eu quero ser diferente (Woah-oh-oh, woah-oh-oh, woah-oh-oh)I wanna be different (Woah-oh-oh, woah-oh-oh, woah-oh-oh)
Eu quero ser diferente (Woah-oh-oh, woah-oh-oh, woah-oh-oh)I wanna be different (Woah-oh-oh, woah-oh-oh, woah-oh-oh)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kane Brown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: