Tradução gerada automaticamente

Dead End
Kane
Caminho Sem Saída
Dead End
Fica essa noite,Stay tonight,
Deixa eu te abraçar como nunca fiz antes.Let me hold you like I never did before.
Toma meus braços,Take my arms,
E deixa eu te segurar como nunca fiz antes.And let me hold you like I never did before.
E eu deveria ter tentado só pra falar sobre isso,And I should have tried just to talk about this,
Esperando, acabando.Waiting, ending.
Eu deveria ter tentado só pra te fazer saber que eu estou,I should have tried just to let you know that I'm,
Ainda aqui,Still here,
Então antes de você me deixar ir...So before you let me go...
Toma minhas mãos,Take my hands,
Deixa eu te tocar como nunca fiz antes.Let me touch you like I never did before.
Toma meu coração e deixa eu te amar,Take my heart and let me love you,
Como nunca fiz antes,Like I never did before,
Como nunca fiz antes.Like I never did before.
E eu deveria ter tentado só pra falar sobre isso,And I should have tried just to talk about it,
Esperando, acabando.Waiting, ending.
Eu deveria ter tentado só pra te fazer saber,I should have tried just to let you know,
Que eu ainda estou aqui.That I'm still here.
Mas a gente desperdiça toda vez,But we waste it every time,
Agora meu coração está em jogo,Now my heart is on the line,
E a gente não se vê mais.And we see ourselves no more.
Quando estamos fechando cada porta,When we're closing every door,
É muito mais difícil do que antes,It's so much harder than before,
Então antes de você me deixar ir.So before you let me go.
Antes de você me deixar ir.....Before you let me go.....
Guarda a dança e deixa eu te girar,Save the dance and let me spin you,
Até seu mundo girar em círculos,Till your world is turning round and round,
Em círculos, em círculos.Round and round, round and round.
Guarda a chance e deixa eu te mostrar,Save the chance and let me show you,
Assim como você precisa de um pouco mais,Just like you need a little more,
Assim como você precisa de um pouco mais.Just like you need a little more.
E eu deveria ter tentado só pra falar sobre isso,And I should have tried just to talk about it,
Esperando, acabando.Waiting, ending.
Eu deveria ter tentado só pra te fazer saber,I should have tried just to let you know,
Que eu ainda estou aqui.That I'm still here.
Mas a gente desperdiça toda vez,But we waste it every time,
Agora meu coração está em jogo,Now my heart is on the line,
Até a gente não se ver mais.Until we see oursleves no more.
Quando estamos fechando cada porta,When we're closing every door,
É muito mais difícil do que antes,It's so much harder than before,
Muito mais difícil do que antes.So much harder than before.
Então antes de você me deixar ir...So before you let me go...
Antes de você me deixar ir...Before you let me go...
Mas a gente desperdiça toda vez,But we waste it every time,
Agora meu coração está em jogo,Now my heart is on the line,
Até a gente não se ver mais.Until we see oursleves no more.
Quando estamos fechando cada porta,When we're closing every door,
É muito mais difícil do que antes,It's so much harder than before,
Muito mais difícil do que antes.So much harder than before.
Mas a gente desperdiça toda vez,But we wast it every time,
Agora meu coração está em jogo,Now my heart is on the line,
E agora a gente se machuca a cada passo.And now we bruise with every step.
Quando estamos fechando cada porta.When we're closing every door.
Podemos tornar isso mais fácil.Can we make it easier.
Algum dia?Some time?
Algum dia...Some time...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: