tradução automática via Revisar tradução

All I Want Is You

You say you want diamonds on a ring of gold
You say you want your story to remain untold
But all the promises we made
From the cradle to the grave
When all I want is you

You say you'll give me a highway with no-one on it
Treasure, just to look upon it
All the riches in the night

You say you'll give me eyes in the moon of blindness
A river in a time of dryness
A harbour in the tempest
But all the promises we make, from the cradle to the grave
When all I want is you

You say you want your love to work out right
To last with me through the night

You say you want diamonds on a ring of gold
Your story to remain untold
Your love not to grow cold
All the promises we break, from the cradle to the grave
When all I want is you

Tudo que eu quero é você

Você diz que quer diamantes em um anel de ouro
Você diz que quer sua história permaneça em segredo
Mas todas as promessas que fizemos
Do berço ao túmulo
Quando tudo que eu quero é você

Você diz que me dará uma estrada com ninguém sobre ele
Treasure, só para olhar para ele
Todas as riquezas na noite

Você diz que me dará olhos na lua de cegueira
Um rio em tempos de seca
Um porto na tempestade
Mas todas as promessas que fazemos, desde o berço até o túmulo
Quando tudo que eu quero é você

Você diz que quer seu amor dar certo
Para durar comigo durante a noite

Você diz que quer diamantes em um anel de ouro
Sua história permaneça em segredo
Seu amor não esfriará
Todas as promessas que quebramos, do berço ao túmulo
Quando tudo que eu quero é você

Original Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar