Transliteração e tradução geradas automaticamente

Manatsu No Tobira
鐘ト銃声 (kaneto juusei)
Porta do Meio do Verão
Manatsu No Tobira
Ah, o sol nostálgico
ああ、懐かしい太陽
aa, natsukashī taiyō
Você se lembra de mim?
僕のこと覚えてるかい
boku no koto oboeterukai
Lembrando das estações que passaram
通り過ぎた季節を思い出し
tourisugita kisetsu o omoidashi
Sua voz se afasta
君の声と離れていく
kimi no koe to hanareteiku
Hoje parece que esqueci dos dias distantes
遠い日々を忘れそうな今日
tōi hibi o wasure sōna kyō
Escrevo sobre um dia ensolarado à tarde
僕は綴るよ午後の晴れた日
boku wa tsuzuruyo gogo no hareta hi
Sem você, sem mim, olhando para o vazio
君も僕もいない真央見て
kimi mo boku mo inai mao mite
Sem amor, sem coragem
愛情もない、根性もない
aijō mo nai, konjō mo nai
Aquele dia em que o fio vermelho se rompeu
赤い糸がちぎれたあの日が
akai ito ga chigireta ano hi ga
Foi quando eu nasci, um idiota
僕が生まれた場所だよ
boku ga umareta basudeta yo
Venha aqui agora, desse jeito
そんな今んで今ここに来て
sonna konnade ima koko ni kite
Sem afinidade, sem expressão
愛敬もない、表情もない
aikyō mo nai, hyōjō mo nai
O trem nostálgico da estação
各駅停車懐かしい不便
kakueki teisha natsukashī fuben
Passa pelo sino da manhã
夜明けのドンキーセールを襲う
yoake no donkisēru o asaru
Um passeio noturno até Shinjuku
深夜の散歩は新宿まで
shinya no sanpo wa shinjuku made
Vamos lá! Vamos lá!
行ってみよう!行ってみよう
ittemiyō! ittemiyō!
A lanchonete embaixo de casa
家の下の中華屋さんへは
ie no shita no chūkaya san e wa
No final, nunca fui lá
結局行かずしまいだったね
kekkyoku ikazu shimaidattane
Quero ir ao cinema juntos
ライスは一緒に行ってみたい
raise wa issho ni ittemitai
Será que vai acontecer de novo? Será que vai acontecer de novo?
またあるかな?またあるかな
mata aru kana? mata aru kana?
O bar de curry que você comeu
君の食べたカレーライスのバーは
kimi no tabeta karēraisu no bar wa
Estava gostoso, não estava?
美味しかったよね
oishikattayone?
Levando para casa um bolo com vista para o mar
海が見えるケーキ屋さんではお持ち帰りをして
umi ga mieru kēkiya sande wa o mochikaeri o shite
Comendo do lado de fora, nós dois, sem pressa
待ち切れずに外で食べちゃうだらしない二人で
machikirezu ni soto de tabechau darashi nai futaride
Ao lado do banco da parada de ônibus
バス停のベンチのそばで
basutei no benchi no soba de
Ah, o sol nostálgico
ああ、懐かしい太陽
aa, natsukashī taiyō
Você se lembra de mim?
僕のこと覚えてるかい
boku no koto o oboeterukai
Lembrando das estações que passaram
通り過ぎた季節を思い出し
tōrisugita kisetsu o omoidashi
Sua voz se afasta
君の声と離れていく
kimi no koe to hanareteiku
O bar de curry que você comeu
君の食べたカレーライスのバーは
kimi no tabeta karēraisu no bar wa
Estava gostoso, não estava?
美味しかったよね
oishikattayone?
Levando para casa um bolo com vista para o mar
海が見えるケーキ屋さんではお持ち帰りをして
umi ga mieru kēkiya sande wa o mochikaeri o shite
Comendo do lado de fora, nós dois, sem pressa
待ち切れずに外で食べちゃうだらしない二人で
machikirezu ni soto de tabechau darashi nai futaride
Ao lado do banco da parada de ônibus
バス停のベンチのそばで
basutei no benchi no soba de
Ah, o sol nostálgico
ああ、懐かしい太陽
aa, natsukashī taiyō
Você se lembra de mim?
僕のこと覚えてるかい
boku no koto o oboeterukai
Lembrando das estações que passaram
通り過ぎた季節を思い出し
tōrisugita kisetsu o omoidashi
Sua voz se afasta
君の声と離れていく
kimi no koe to hanareteiku
Sua voz se afasta
君の声と離れていく
kimi no koe to hanareteiku
Sua voz se afasta
君の声と離れていく
kimi no koe to hanareteiku



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 鐘ト銃声 (kaneto juusei) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: