Ghosts
There's tombstone in a snowy field
Close by an old ghost town
The epitaph's been weather-blown away
There's a belltower where petitions peeled
It's been half torn down
But it must have softened every soul that came to pray
There's a schoolhouse full of broken glass
And wounded walls
The rusty swings like derelicts sleeping in the weeds
There's a picture-graduation class
Staring down deserted halls
"THE HOPE OF 44" is what it reads
It's just as if some restless wind blew their dreams away far away
It's just as if those dreams had never been but oh-
I feel their ghosts around me now- I hear them say
They've come back home to dream those dreams again
Fantasmas
Tem uma lápide em um campo nevado
Perto de uma cidade fantasma antiga
A epígrafe foi levada pelo tempo
Tem um campanário onde pedidos se desfizeram
Foi meio derrubado
Mas deve ter tocado cada alma que veio rezar
Tem uma escola cheia de vidro quebrado
E paredes feridas
Os balanços enferrujados como vagabundos dormindo nas ervas
Tem uma foto da turma da formatura
Olhando por corredores desertos
"A ESPERANÇA DE 44" é o que está escrito
É como se um vento inquieto tivesse levado seus sonhos para longe
É como se aqueles sonhos nunca tivessem existido, mas oh-
Eu sinto os fantasmas ao meu redor agora- eu os ouço dizer
Eles voltaram para casa para sonhar aqueles sonhos de novo
Composição: Steve Morse / Steve Walsh / Bob Ezrin