30 Hours (feat. André 3000)
Kanye West
30 Horas (part. Arthur Russell)
30 Hours (feat. André 3000)
Leãozinho vai
Baby lion goes
Onde as ilhas vão
Where the islands go
Você diz que nunca viu isso chegando, bem, você não está sozinho
You say you never saw this comin', well, you're not alone
Renovações de um milhão de dólares para um lar feliz
Million dollar renovations to a happy home
Minha ex diz que me deu os melhores anos de sua vida
My ex says she gave me the best years of her life
Vi uma foto recente dela, acho que ela estava certa
I saw a recent picture of her, I guess she was right
Eu acordo, avaliando os danos
I wake up, assessin' the damages
Verificando o MediaTakeOut
Checkin' MediaTakeOut
Fotos de mim bêbado saindo com uma garota
Pictures of me drunk walkin' out with a bitch
Mas está borrada o suficiente para enganar
But it's blurry enough to get the fake out
Eu acordo, só vegetais, sem ovos
I wake up, all veggies no eggs
Eu vou à academia, só peito, sem pernas
I hit the gym, all chest no legs
Sim, então eu fiz um smoothie para mim mesmo
Yep, then I made myself a smoothie
É, depois eu e a esposa gravamos um vídeo
Yeah, then me and wifey make a movie
De Chicago até St. Louis, de St. Louis até Chicago
Chicago, St Louis, St Louis to Chicago
Ándale Ándale E.I, E.I, oh, oh
Ándale, ándale EI, EI, uh-oh
Eu dirigi tanto por você que mudei de fuso horário
You had me drivin' far enough to switch the time zone
Mas você era a melhor de todos os tempos naquela época
You was the best of all time at the time, though
Mas você não era minha
Yeah, you wasn't mine, though
E mesmo assim eu dirigi 30 horas
But I still drove thirty hours
Mesmo assim eu dirigi 30 horas pra te ver
And I, I still drove thirty hours to you, yeah
Eu me lembro de fazer rap para Jay e Cam
I remember rappin' for Jay and Cam
Jovem produtor apenas tentando mostrar suas habilidades
Young producer just trying to get his flows off
Eu me lembro de ficar nervoso para Victoria's Secret
I remember being nervous to do Victoria's Secret
Até que eu imaginei todo mundo sem suas roupas
till I pictured everybody with they clothes off
A expedição era uma edição Eddie Bauer
Expedition was Eddie Bauer edition
Estou dirigindo sem pneus de inverno em dezembro
I'm drivin' with no winter tires in December
Skrrt, skrrt, skrrt, como uma escola particular para mulheres
Skrrt, skrrt, skrrt, like a private school for women
Então eu chego lá e todo o Popeye's está acabado, garota
Then I get there and all the Popeye's is finished, girl
Você não me ama, está apenas fingindo
You don't love me, you just pretendin'
Eu preciso de um começo feliz, meio e final
I need a happy beginnin', middle and endin'
Chicago, St. Louis, St. Louis para Chicago
Chicago, St Louis, St Louis to Chicago
Está esquentando aqui, isso é tudo que eu sei
It's gettin' hot in here, that's all that I know
Consegui um quarto de hotel, três estrelas para você
Got a hotel room, three stars for you
Você pede um omelete pelo serviço de quarto, garota, são 5 da manhã
You call down for an omelet, girl, it's 5 in the morning
Você percebe que estamos no DoubleTree, não no Aria
You realize we at the DoubleTree, not the Aria
A única coisa aberta é o Waffle House, garota, não comece comigo
Only thing open is Waffle House, girl, don't start with me
Usei a Western Union para você como se fosse tranquilo
I used the Western Union for you like it's no prob'
Porque você estava na faculdade reclamando que não havia empregos
'Cause you was in college complainin' 'bout it's no jobs
Mas você estava chupando um cara o tempo todo
But you were suckin' a nigga dick the whole time
Bem, eu acho que um boquete é melhor do que nenhum emprego
Well, I guess a blowjob's better than no job
E eu dirigi de volta por trinta horas, uh
And I drove back thirty hours, uh
Onde os principais laços se prendem à vela
Where the main ties onto the sail
Melhor na observação
Better on sighting
Para a popa, oh
For astern, oh
3 Stacks, você pode me ajudar?
3 Stacks, can you help me out?
Trinta horas
Thirty hours
Sim, esse tipo de coisa você só curte ao som dela
Yeah, this type of shit you just ride out to
Trinta horas
Thirty hours
Trinta horas
Thirty hours
Eu apenas fico pensando, foi minha ideia ter um relacionamento aberto
I just be like, it was my idea to have an open relationship
Agora o cara está bravo
Now a nigga mad
Agora estou prestes a dirigir noventa milhas, como Matt Barnes, para matar
Now I'm 'bout to drive ninety miles like Matt Barnes to kill
Trinta horas
Thirty hours
Apenas para matar
Just to kill
Apenas para
Just to
Apenas para
Just to
Estou prestes a dirigir noventa
I'm about to drive ninety
Noventa milhas, como Matt Barnes, apenas para surrar um cara
Ninety miles like Matt Barnes just to whoop a nigga ass
Foi minha ideia e agora um cara (Trinta horas)
It was my idea and now a nigga (Thirty hours)
Agora um cara está bravo, agora um cara, uh
Now a nigga mad, now a nigga, uh
Um valentão
A stunna
Surro ele depois da escola só para mostrar que tenho classe
Whoop him after school just to show I got class
Duh-duh-duh-duh-duh-duh-duh-duh
Duh-duh-duh-duh-duh-duh-duh-duh
Duh-duh com você, sim (Trinta horas)
Duh-duh with you, yeah (Thirty hours)
Sabe o que estou dizendo? Solte algumas coisas assim
You know what I'm sayin'? Drop some shit like that
Ayy, ayy, ayy-ayy, ayy, uh
Ayy, ayy, ayy-ayy, ayy, uh
Surro ele depois da escola só para
Whoop him after school just to
Trinta horas
Thirty hours
Surro ele depois da escola só para mostrar que tenho classe
Whoop him after school just to show I got class
Uh, igh, uh, uh, 3 Stacks
Uh, igh, uh, uh, 3 Stacks
Trinta horas
Thirty hours
Apenas curta isso, uh
Just ride out to that, uh
Confira: Esta é a faixa bônus, esta é a bônus
Check it out: This the bonus track, this the bonus
Trinta horas
Thirty hours
Meus álbuns favoritos costumavam ter faixas extras como essa
My favorite albums used to have like bonus joints like this
É por isso que eles começam assim
That's why they kick it off like this
Sim, acabei de fazer isso no Madison Square Garden
Yeah, just did that Madison Square Garden
Trinta horas
Thirty hours
Tive que colocar o mano mais estiloso nessa música, ayy, ayy
Had to put the flyest nigga on this shit, ayy, ayy
As pirâmides irão se erguer
The pyramids shall rise
Trinta horas
Thirty hours
Olhe para esses fluxos de raios ultraleves
Look at these ultralight beams flowin'
Para todas as mães, pais, crianças, famílias que compartilharam este momento conosco
For all the moms, the dads, the kids, the families that shared this moment with us
Vamos nos divertir por cerca de
Let's rock out for 'bout
Trinta horas
Thirty hours
Você sabe, ayy, você sabe
You know, ayy, you know
Ayy, você sabe, ayy, você sabe
Ayy, you know, ayy, you know
Trinta horas
Thirty hours
Equipe de design completa, equipe Yeezy, equipe musical, ayy
Whole design team, Yeezy team, music team, ayy
Lembra quando a rua inteira era homenageada?
Remember when the whole block'd get shout out?
Essa é minha versão de uma música de homenagem
This my version of a shout-out track
Trinta horas
Thirty hours
Deixe essa porra rolar, deixe, deixe, yeah
Let that mothafucka rock, let that, let that, yeah
Para meu irmão Yasiin, segurando a onda na África
To my brother Yasiin, holding it down in Africa
Trinta horas
Thirty hours
Para minha família: Obrigado por me apoiarem
To my family: Thank you for holding me down
A mídia age como se
The media be acting like
Trinta horas
Thirty hours
Isso é o Gabe ligando
That's Gabe calling
Ei, Gabe
Yo, Gabe
Estou fazendo uma, estou fazendo uma faixa com adlibs agora
I'm just doing a, I'm just doing an adlib track right now
O que há?
What's up?
Trinta horas
Thirty hours
Trinta horas
Thirty hours
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kanye West e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: