Tradução gerada automaticamente

Champion [clean version]
Kanye West
Campeão [versão limpa]
Champion [clean version]
Você percebeuDid you realize
Que você era um campeão aos olhos deles?That you were a champion in their eyes?
Sim eu fizYes, I did
Então eu arrumei tudo e trouxe de volta para o berçoSo I packed it up and brought it back to the crib
Só um pouquinho, mostre como vivemosJust a lil' somethin', show ya how we live
Todo mundo quer isso, mas não é tão sérioEverybody want it but it ain't that serious
Mhm, é isso-Mhm, that's that s-
Então se você vai fazer isso, faça assimSo if you gon' do it, do it just like this
Você percebeuDid you realize
Que você era um campeão aos olhos deles?That you were a champion in their eyes?
Você não vê o quão selvagem é a multidão?You don't see just how wild the crowd is?
Você não vê o quão voador é meu estilo?You don't see just how fly my style is?
Não vejo por que preciso de um estilistaI don't see why I need a stylist
Quando compro tanto consigo falar italianoWhen I shop so much I can speak Italian
Não sei, só quero que seja melhor para meus filhosI don't know, I just want it better for my kids
E não estou dizendo que éramos dos projetosAnd I ain't sayin' we was from the projects
Mas toda vez que eu queria uma reserva ou um depósitoBut every time I wanted layaway or a deposit
Meu pai dizia: Quando você ver roupas, feche as pálpebrasMy dad'd say: When you see clothes, close your eyelids
Éramos como Will Smith e seu filhoWe was sort of like Will Smith and his son
No filme, não estou falando dos ricosIn the movie, I ain't talkin' 'bout the rich ones
Porque todo verão ele ganhava um pouco'Cause every summer he'd get some
Novo esquema estúpido para ficar ricoBrand new hare-brained scheme to get rich from
E eu não sei o que ele fez por dinheiroAnd I don't know what he did for dough
Mas ele me mandaria de volta para a escola com um guarda-roupa novo, mas simBut he'd send me back to school wit' a new wardrobe, but ayy
Você percebeuDid you realize
(Sim, sim, sim)(Ayy, ayy, ayy)
Que você era um campeão aos olhos deles?That you were a champion in their eyes?
Eu acho que ele fezI think he did
Quando ele fez as malas e trouxe de volta para o berçoWhen he packed it up and brought it back to the crib
Só um pouquinho, mostre como vivemosJust a lil' somethin', show ya how we live
Tudo que eu queria, cara, parece tão sérioEverything I wanted, man it seem so serious
Mhm, é isso-Mhm, that's that s-
Então se você vai fazer isso, faça assimSo if you gon' do it, do it just like this
Você percebeuDid you realize
Que você era um campeão aos olhos deles?That you were a champion in their eyes?
Quando parece que viver é mais difícil do que morrerWhen it feel like living's harder than dyin'
Para mim desistir é muito mais difícil do que tentarFor me givin' up's way harder than tryin'
Lauryn Hill disse que seu coração estava em SiãoLauryn Hill said her heart was in Zion
Eu queria que o coração dela ainda estivesse rimandoI wish her heart still was in rhymin'
Porque quem as crianças vão ouvir? Huh?'Cause who the kids gon' listen to? Huh?
Eu acho que se não for vocêI guess me if it isn't you
Na semana passada fiz uma visita ao institutoLast week I paid a visit to the institute
Eles fizeram com que o abandono mantivesse as crianças na escolaThey got the dropout keepin' kids in the school
Acho que vou melhorar minha atuação como Prince faráI guess I'll cleaned up my act like Prince'll do
Se não pelo prazer, pelo menos pelo princípioIf not for the pleasure, least for the principle
Eles pegaram o CD, eles conseguiram me verThey got the CD, they got to see me
Solte joias como se eu abandonasse a educação físicaDrop gems like I dropped out of PE
Eles costumavam se sentir invisíveisThey used to feel invisible
Agora eles sabem que são invencíveisNow they know they invincible
Você percebeuDid you realize
(Sim, sim, sim)(Ayy, ayy, ayy)
Que você era um campeão aos olhos deles?That you were a champion in their eyes?
Esta é a história de um campeãoThis is the story of a champion
Corredores em sua marca e eles disparam suas armasRunners on their mark and they pop their guns
Levante-se, levante-se, aí vem eleStand up, stand up, here he comes
Diga-me o que é preciso para ser o número umTell me what it takes to be number one
Diga-me o que é preciso para ser o número umTell me what it takes to be number one
Esta é a história de um campeãoThis is the story of a champion
Corredores em sua marca e eles disparam suas armasRunners on their mark and they pop their guns
Levante-se, levante-se, aí vem eleStand up, stand up, here he comes
Diga-me o que é preciso para ser o número umTell me what it takes to be number one
Diga-me o que é preciso para ser o número umTell me what it takes to be number one
Você percebeuDid you realize
Que você era um campeão aos olhos deles?That you were a champion in their eyes?
Sim eu fizYes, I did
Então eu arrumei tudo e trouxe de volta para o berçoSo I packed it up and brought it back to the crib
Só um pouquinho, mostre como vivemosJust a lil' somethin', show ya how we live
Todo mundo quer isso, mas não é tão sérioEverybody want it but it ain't that serious
Mhm, é isso-Mhm, that's that s-
Então se você vai fazer isso, faça assimSo if you gon' do it, do it just like this
AssimLike this
Você percebeuDid you realize
Que você era um campeão aos olhos deles?That you were a champion in their eyes?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kanye West e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: