Vultures (feat. Ty Dolla $ign & Bump J)
Kanye West
Abutres (part. ¥$, Ty Dolla $ign e Bump J)
Vultures (feat. Ty Dolla $ign & Bump J)
Todos os olhos estão voltados pra mim
All eyes is on me
Não vou contar mentiras, não vou segurar minha língua
Won't tell no lies, won't hold my tongue
Não chore por mim
Don't cry for me
(Isso é Chicago, parça)
(This Chicago, nigga)
(Quero um pouco do som do Juice)
(I want some Juice)
Não tenho amigos rappers, eu ando com abutres
I don't have no rapper friends, I hang with the vultures
Só ando em carrões, eles te chocam, a porta abre pra cima
Big-ass toaster, hit you with it, flip it over
Cara grandão, mas ele é um grande otário, Rudy Gobert
Big ol' nigga, he's a big ol' goofy, Rudy Gobert
Eu acelero naquela pista, você vai passar vergonha
Jump off in that lane, you gon' get put on a poster
LaFerrari F8, Lamborghini Roadster
LaFerrari F8, Lamborghini Roadster
Transformei dez quilos de droga em vinte, aqueles traficantes tiveram um surto de crescimento
I turn ten bricks into twelve, them birds had a growth spurt
Nós vamos fazer compras mais tarde, mas vou precisar de uma mamada primeiro
We gon' do some shoppin' later, I'ma need some throat first
Eu acabei de receber um oral num Ghost, depois sumi da vida dela
I just got some head in a Ghost, then I ghost her
É, é, vaza daqui, seu namorado é um vacilão
Yeah, yeah, outta here, your boyfriend a gopher
Eu vejo ele saindo com ela, finjo que não conheço
I see him out with her, I pretend like I don't know her
Não posso participar das suas músicas, cara, te mando um: Não, senhor
I can't do no features with you, nigga, it's a: No, sir
Sou o cara mais foda da Terra, mas não vim realmente da Terra
Hardest nigga on Earth, I'm not really from Earth
Não ligamos pro 911, primeiro pego minha arma
We don't dial 911, I let off that chrome first
Eu me dedico ao meu trabalho, é melhor você pesquisar suas fontes
I put in my own work, better do your homework
Posso ouvir aquele dinheiro me chamar, eu atendo a ligação no primeiro toque
I can hear that money callin', I pick up the first ring
Quanto você vai cobrar pra aquele velhote por essa bucetinha?
What you gon' charge that old man for that pussy?
Garota, não me magoa (isso é Chicago, parça)
Girl, don't hurt me (this Chicago, nigga)
Três líderes de gangue comigo o tempo todo
Three gang leaders with me all times
Não sei com quem transei ontem à noite, tive Alzheimer
I don't know who I fucked last night, I got Alzheimer's
Não sei quem são aquelas piranhas, cara, todas elas estão mentindo
I don't know who them hoes is, man, they all lyin'
Irmão, me diz quem são aquelas piranhas, cara, todas elas são lindas
Brody, tell me who them hoes is, man, they all fine
Estamos andando por aí como uns vândalos e topamos qualquer coisa
Runnin' hooligan and we with the foolishness
Como posso ser antissemita? Eu acabei de transar com uma puta judia
How I'm anti-Semitic? I just fucked a Jewish bitch
Eu acabei de transar com a puta do Scooter e botamos pra foder como nas Olimpíadas
I just fucked Scooter's bitch and we ran up like Olympics
Ficou grávida num sexo a três, então de quem é o bebê?
Got pregnant in the threesome, so whose baby is it?
De quem é o bebê?
Whose baby is it?
Meus parças estão descendo a porrada, eles aparecem armados
My niggas puttin' belt to ass, pull up with the switches
Não sou o Jimmy Butler, mas essa arma tem um pente
This ain't Jimmy Butler, but the heat got extensions
Isso não é Columbine, mas também usamos sobretudos
This ain't Columbine, but we came in with the trenches
Ela me pede pra mirar no seu pescoço
She askin' me to aim for her neck
Porque o seu namorado comprou esse colar
'Cause her boyfriend bought that necklace
(Com os sobretudos) preciosa (com os sobretudos)
(With the trenches) precious (with the trenches)
Que se foda, acabei de riscar a namorada de outro cara da minha lista (com os sobretudos)
Fuck it, I scratched another nigga woman up off my checklist (with the trenches)
Tô vivendo de um jeito imprudente
I've been livin' reckless
Queria que o Takeoff não estivesse lá naquela noite em Houston, Texas (com os sobretudos)
I wish Takeoff wasn't there that night in Houston, Texas (with the trenches)
Queria poder trazer o G. Ca$$o de volta, aquele era meu melhor amigo
Wish I could bring G. Ca$$o back, that was my best friend
Garotos, preciso que vocês me deem algo grande, tô falando sobre os dólares
Boys, I need you to give me somethin' big, I'm talkin' 'bout dollar signs
Usando calças bem justas, digo pra aquela puta: Não, não quero transar
Skinny pants flow, tell the ho: No, I don't wanna fuck
Ela pode chupar, chupar, chupar até me secar
She can suck, suck, suck it till she suck it dry
Cara da Califórnia com umas safadas européias
California nigga with some European freaks
Gostosa do Oriente M-M-M-Médio quer me lamber, me mamar
Bad-ass bitch from the Middle E-E-E-East wanna lick on me, stick on me
Mesmo que eu tenha seguranças por perto
Even though I got security
Mesmo que ela tenha um namorado, ela sabe que ele não é tão foda quanto eu, sério
Even though she got a man, she know he ain't as pure as me, seriously
Assim que eu voltar, vou trocar minha Lamborghini Urus pelas chaves do Ferrari Purosangue
Soon as I get back, tradin' in my Urus for the Puro' keys
Tenho alguns cabelos brancos na minha barba, isso mostra minha maturidade, é
Couple grey hairs up in my beard, that's showin' my maturity, yeah
Ei, um salve pra minha galera
Ayy, shoutout to my symphony
Nona Avenida, fizemos essa porra de um jeito tão diferente e brilhante
9th Ave, spaced out, we did that shit so differently and brilliantly
Dolla $ign, Iggy, e nós dois somos YG
Dolla $ign, Iggy, and we both YG
Brigas no quintal, não tem conversa, é trocação de soco instantânea
Fades in the backyard, no talkin', take flight instantly
Ei, Nate 3D, chama o meu mano James Cool
Ayy, Nate 3D, boot up my nigga James Cool
Meu mano, isso são as (drogas)
My nigga, that's (drugs)
Ela tá cheirando toda a droga no meu pau
She snortin' that P out the D
Ela quer que eu coloque um pouco dessa cocaína na bunda dela, eita
She want me to put some of this coke in her butt, ugh
Ela é russa, eu meto pau nessa buceta por causa da Ucrânia
She Russian, I beat up the pussy for Ukraine
Comprei uma bolsa pra ela e enchi de trocados
Bought her a bag and I filled it with loose change
Igual as minhas ex, ela me disse: Você mudou
Just like my exes, she told me that: You changed
É, é, é (drogas)
Yeah, yeah, yeah (drugs)
O Dolla prefere botar pra foder
Dolla'd done rather be fuckin' it up
Eu continuo gritando: Liberdade pro Big TC, YNW Melly e Young Thug
Still screamin': Free TC, Melly and Thug
Que se foda a polícia, a promotoria e o juíz
Fuck the police, the DA and the judge
Estamos na Arábia Saudita, encontrei um traficante
Way out in Saudi, I found me a plug
Não quer sair, ela prefere usar drogas
Don't wanna go out, she'd rather do drugs
Não pode ser minha namorada se nos conhecemos na boate, ooh
Can't be my main if we met in the club, ooh
Me dá alguma coisa, puta, tô falando sobre os dólares
Give me somethin', bitch, I'm talkin' 'bout dollar signs
Olha aqui, piranha, não quero transar
Look it here, ho, I don't wanna fuck
Toma uma nota, outra nota, nota, nota
Here's a buck, but a buck, buck, buck
Tô jogando dinheiro, eu ostento
I'm shootin', game to light that
Me dá alguma coisa, puta, tô falando sobre os dólares
Give me somethin', bitch, I'm talkin' 'bout dollar signs
Olha aqui, piranha, não quero transar
Look it here, ho, I don't wanna fuck
Toma uma nota, outra nota, nota, nota
Here's a buck, but a buck, buck, buck
Tô jogando dinheiro, eu ostento
I'm shootin', game to light that
Eu ostento
Game to light that
Eu ostento
Game to light that
Eu ostento
Game to light that
Eu ostento
Game to light that
Eu ostento
Game to light that
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kanye West e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: