Cold. 1 (feat. DJ Khaled)
Kanye West
Remédio Para Gripe (part. DJ Khaled)
Cold. 1 (feat. DJ Khaled)
Uh, pode aumentar o som dos fones?
(Unh, can the headphones go louder?)
Kanye West!
(Kanye west!)
Estilo, King Cole
(Swag king cole)
DJ Khaled!
(DJ khaled!)
Um cara não pode mais ganhar dinheiro?
Can’t a young nigga get money anymore?
Avisa o PETA que minha pele está arrastando no chão
Tell peta my mink is draggin’ on the floor
Posso ter uma garota gata sem falhas?
Can I have a bad bitch wit’out no flaws
Venha me encontrar sem calcinhas
Come to meet me wit’out no drawers?
Jantar com Anna Wintour, apostando corrida com Anja Rubik
Dinner with anna wintour, racin’ wit’ anja rubik
Eu disse a vocês, idiotas, que era mais que música
I told you ma’fuckers it was more than the music
Quando era um projeto, um dia até o Project Runway
In the projects one day to project runway
Cansamos de ouvir todo esse falatório, nos acostumamos
We done heard all that loud-ass talkin’, we used to it
Sou de um lugar onde as garotas ferradas e drogadas
I'm from where shorties fucked up, double-cupped up
Podem até mesmo matar alguém e colocar no YouTube
Might even kill somebody and YouTube it
Então quem pensa que me afeta com palavras é muito estúpido
So whoever think they words affect me is too stupid
E se conseguem fazer melhor do que eu, então façam
And if you could do it better than me, then you do it
Estamos mais no alto que um periquito
We flyer than the parakeet, floatin’ wit’ no parachute
Planando sem paraquedas
Six thousand-dollar pair of shoes, we made it to the Paris news!
Sapatos de seis mil dólares, saímos nas notícias de Paris!
Don’t talk about style, ‘cause I embarrass you
Não venha me falar de estilo, porque eu te humilho
Shut the fuck up when you talk to me ‘fore I embarrass you
Um cara não pode mais ganhar dinheiro?
Can’t a young nigga get money anymore?
Avisa o PETA que minha pele está arrastando no chão
Tell peta my mink is draggin’ on the floor
Posso ter uma garota gata sem falhas?
Can I have a bad bitch wit’out no flaws
Venha me encontrar sem calcinhas
Come to meet me wit’out no drawers?
E toda a indústria quer pegar sua garota mais velha
And the whole industry wanna fuck yo’ old chick
O único cara que respeito é o Wiz
Only nigga I got respect for is wiz
E admito, me apaixonei por Kim
And I’ll admit, I fell in love with kim
Mais ou menos quando ela se apaixonou por ele
‘Round the same time she had fell in love wit’ him
Bem, está certo, garotinha, faça o seu negócio
Well, that’s cool, baby girl, do ya thing
Tive sorte por não pedir a Jay para tirá-lo da equipe
Lucky I ain’t have jay drop ‘I'm from the team
A família, Roc Nation
La familia, roc nation
Estamos em um prédio, mas ainda continuamos no subterrâneo
We in the buildin’, but still keep it basement
Estamos mais no alto que um periquito
Flyer than the parakeet, floatin’ wit’ no parachute
Planando sem paraquedas
Six thousand-dollar pair of shoes, I made it to the Paris news
Sapatos de seis mil dólares, saímos nas notícias de Paris!
Don’t talk about style, ‘cause I embarrass you
Não me fale sobre estilo, porque eu te humilho
Shut the fuck up when you talk to me ‘fore I embarrassed you
Cale a boca quando conversar comigo, antes que eu te humilhe Música boa, somos novos, somos novos
G.O.O.D. music, we fresh, we fresh
Qualquer outra coisa, detestamos, detestamos
Anything else, we detest, detest
Os caras reclamando como garotas, têm traseiros e seios
Bitch-ass niggas got ass and breasts
Dito isso, deixe-me perguntar o seguinte
All that said, lemme ask this quest’
Um cara não pode mais ganhar dinheiro?
Can’t a young nigga get money anymore?
Avisa o PETA que minha pele está arrastando no chão
Tell peta my mink is draggin’ on the floor
Posso ter uma garota gata sem falhas?
Can I have a bad bitch wit’out no flaws
Venha me encontrar sem
Come to meet me wit’out
Não fale sobre estilo, porque eu te envergonho
Don’t talk to me ‘bout style, nigga, I’ll ma’fuckin’ embarrass you
Fale sobre roupas, eu vou te envergonhar
Talkin’ ‘bout clothes, I’ll ma’fuckin’ embarrass you
Gritando sobre garotas, eu vou te envergonhar
Hollin’ ‘bout some hoes, I’ll ma’fuckin’ embarrass you
Muito gelado, prometo que você vai precisar de Theraflu
Way too cold, I promise you’ll need some theraflu
(Uh, uh, uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh, uh, uh)
Pegue o Theraflu
Get the theraflu
(Uh, uh-uh, uh-uh, uh)
(Uh, uh-uh, uh-uh, uh)
Pegue o Theraflu
Get the theraflu
(Uh, uh-uh, uh-uh, uh, uh-uh, uh-uh)
(Uh, uh-uh, uh-uh, uh, uh-uh, uh-uh)
(Uh, uh-uh, uh-uh uh)
(Uh, uh-uh, uh-uh uh)
Pegue o Theraflu
Get the theraflu
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kanye West e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: