Transliteração gerada automaticamente
Watashi, makenai! ~Haruka no Teema~
KAORI
Eu Não Perderei ~tema da Haruka~
Watashi, makenai! ~Haruka no Teema~
Estou no palco!
STAGE ON!
STAGE ON!
Quando a luz bate em mim, empurro a alavanca
ライトをあびるとスイッチがはいる
RAITO wo abiru to SUICCHI ga hairu
VAMOS LÁ!
LET'S GO!
LET'S GO!
Estou meio confiante, meio nervosa
自信が半分半分は不安かも
Jishin ga hanbun hanbun wa fuan kamo
Quando parece que vou perder, uso um "soco concentrado"
くじけそうな気持ち「気合パンチ」いれたら
Kujikeso na kimochi "kiai PANCHI" iretara
Confio nos meus parceiros, minha meta são as finais
パトナ信じてファイナルをめざす
PATONA shinjite FAINARU wo mezasu
Na arena brilhante ressoam os aplausos
輝いた会場にこだまする手拍子
Kagayaita kaijo ni kodama suru tebyoshi
A torcida vibra, posso realmente sentir suas reações
盛り上がる感性に確かな手応え感じて
Moriagaru kansei ni tashika na tegotae kanjite
Eu não perderei! Seriedade total
わたし、負けない!本気モード全開
Watashi, makenai! Honki MOODO zenkai
Não desistirei até as últimas consequências
絶対あきらめはしないきりきりまで
Zettai akirame wa shinai kirikiri made
Pois quero estar rindo, fitando o amanhã
明日見つめて笑っていたいから
Ashita mitsumete waratte itai kara
Quero decidir isto no próximo golpe
次の一撃で決めたい
Tsugi no ichigeki de kimetai
Vou conseguir aquela fita! Com certeza vencerei!
リボンをゲット!きっと勝つ
RIBON wo GETTO! kitto katsu!
Quando o campeonato se decide, alegria corre em mim
優勝きめると快感が走る
Yusho kimeru to kaikan ga hashiru
Estou feliz!
HAPPY
HAPPY!
Também cansada, mas
疲れもあるけど
Tsukare mo aru kedo
Talvez satisfeita
満たされた気分かも
Mitasereta kibun kamo
Quando abraço meus companheiros, que lutaram comigo
たたかってくれた仲間抱きしめてぎゅっと
Tatakate kureta nakama dakishimete gyutto
É hora de se aliviar a amargura de quem perdeu
悔しい負け方癒される時間
Kuyashi makekata iyasareru jikan
Quando ventos novos sopram e minha bandana tremula
新しい風がふいてバンダナを揺らせた
Atarashi kaze ga fuite BANDANA wo yuraseta
Tomo rumo ao próximo torneio, meu coração saltitando
次に夏大会に向かって心をとらせる
Tsugi ni natsu taikai ni mukatte kokoro wo toraseru
Eu não perderei! Saúde total
わたし、負けない!元気モード全開
Watashi, makenai! Genki MOODO zenkai
Pois meu sonho não pode deixar de se realizar
そうカラーはない夢なんてないはずだから
Sou KARAA wa nai yume nante nai hazu dakara
Algum dia serei a melhor coordenadora
いつかなりたい遠いコーディネーター
Itsuka naritai tooki KOODINEETAA
Por isso devo lutar e não perder, e ser mim mesma
だからライバルを負けない自分自身にきっとなる
Dakara RAIBARU wo makenai jibun jishin ni kitto naru
Eu não perderei! Saúde total
わたし、負けない!本気モード全開
Watashi, makenai! Honki MOODO zenkai
Pois meu sonho não pode deixar de se realizar
絶対あきらめはしないきりきりまで
Zettai akirame wa shinai kirikiri made
Algum dia serei a melhor coordenadora
いつかなりたい遠いコーディネーター
Itsuka naritai tooki KOODINEETAA
Por isso devo lutar e não perder, e ser mim mesma
だからライバルを負けない自分自身にきっとなる
Dakara RAIBARU wo makenai jibun jishin ni kitto naru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KAORI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: