月夜 (tsukiyo)
歩き疲れたなら影を休めて
arukitsukaretanara kage o yasumete
砂に温い身体そっと横たえ
suna ni nurui karada sotto yokotae
月夜の光で断たまるわ
tsukiyo no hikari de dan tamaruwa
冷たい宇宙よ
tsumetai uchūyo
私を見逃さないで
watashi o minogasanaide
愛したこと煌めく夢を
aishita koto kirameku yume o
忘れたくないのよ
wasuretakunainoyo
冷たいオリオン
tsumetai orion
私を甘やかさないで
watashi o amayakasanaide
頼りなくて こんな自分を
tayorinakute konna jibun o
抱きしめたくなるの 今夜は
dakishimetaku naru no konya wa
海を渡る波の白さは冴えて
umi o wataru nami no shiro sa wa saete
膝に着いた砂をそっと払って
hiza ni tsuita suna o sotto haratte
月夜の光に試されるわ
tsukiyo no hikari ni tamesareruwa
冷たい宇宙よ
tsumetai uchūyo
私を引き戻さないで
watashi o hikimodosanaide
裸足の指 力を入れて
hadashi no yubi chikara o irete
波を遠ざけるわ
nami o tōzakeruwa
冷たいオリオン
tsumetai orion
私を募止めないで
watashi o tsunagitomenaide
吸い込まれてしまいたいけど
suikomarete shimaitaikedo
今は影を連れて歩き出す
ima wa kage o tsurete arukidasu
冷たい宇宙よ
tsumetai uchūyo
私を見逃さないで
watashi o minogasanaide
愛したこと煌めく夢を
aishita koto kirameku yume o
忘れたくないのよ
wasuretakunainoyo
冷たいオリオン
tsumetai orion
私を甘やかさないで
watashi o amayakasanaide
頼りなくて こんな自分を
tayorinakute konna jibun o
抱きしめたくなるの 今夜は 月夜に
dakishimetaku naru no konya wa tsukiyo ni
Noite de Lua
Se estiver cansado de caminhar, descanse à sombra
Responda suavemente com um corpo quente na areia
A luz da lua vai dançar
Neste frio universo
Não me ignore
Não quero esquecer o sonho brilhante
De amar
Órion frio
Não me trate com gentileza
Esta noite, quero abraçar
Esta versão de mim mesma, tão insegura
A brancura das ondas que atravessam o mar
Suavemente, sacudo a areia que se acomodou nos joelhos
Será testada pela luz da lua
Neste frio universo
Não me puxe de volta
Com dedos descalços, infundo força
Para brincar com as ondas
Órion frio
Não me impeça de avançar
Embora eu tenha sido engolida
Agora, trago a sombra e começo a caminhar
Neste frio universo
Não me ignore
Não quero esquecer o sonho brilhante
De amar
Órion frio
Não me trate com gentileza
Esta noite, quero abraçar
Esta versão de mim mesma, tão insegura
Na noite de lua