Tradução gerada automaticamente
Rings
Kap G
argolas
Rings
Eu sou um Freestyle novamente, foda-se
I'ma freestyle again, fuck
Sim
Yeah
Nigga pensa que eles vão cantar
Nigga think they gon' sing
Sim, sim, sim
Yeah, ayy, yeah
Eu quero uma cadela em um benz (skrrt)
I want a bitch in a benz (skrrt)
Eu quero namorar seu melhor amigo (ooh)
I wanna date her best friend (ooh)
Eu quero as lentes louis v (ayy)
I want the louis v lens (ayy)
Eu quero o fantasma com a matiz (skrrt)
I want the wraith with the tint (skrrt)
Eu quero as coisas mais finas (as coisas mais finas)
I want the finer things (the finer things)
Eu quero coisas de designer (coisas de designer)
I want designer things (designer things)
Quero muitas coisas (sim, sim)
I want a lot of things (yeah, yeah)
Eu só quero os anéis
I just want the rings
Eu só quero os anéis
I just want the rings
Eu só quero os anéis
I just want the rings
Eu só quero os anéis, os anéis
I just want the rings, the rings
Eu só quero os anéis (eu só quero o)
I just want the rings (I just want the)
Eu só quero os anéis (eu só quero o)
I just want the rings (I just want the)
Eu só quero os anéis (eu só quero o)
I just want the rings (I just want the)
Eu só quero os anéis (eu só quero o, eu só quero o)
I just want the rings (I just want the, I just want the)
Eu quero o porsche, não está indo para frente e para trás
I want the porsche, ain't goin' back and forth
Não tenho remorso, eu carrego a tocha
Don't got no remorse, I carry the torch
E para o que vale a pena, não vou me divorciar
And for what it's worth, I won't get divorced
Eu quero o anel como ele é bron-bron, eu quero o anel como eu sou draymond
I want the ring like it's bron-bron, I want the ring like I'm draymond
Eu quero o anel como eu sou raio john, eu quero o anel como neymar
I want the ring like I'm ray john, I want the ring like neymar
Não importa se fizemos até 4, se a gangue subisse no quarto
It don't matter if we done by 4, if the gang went up in the fourth
Eu sou como Bill russell na quadra, eu apenas o único hittin 'não mais
I'm like bill russell up on the court, I just the only one hittin' it no more
Quer uma cadela ruim que se veste em dior, que bebe codeína, assim como
Want a bad bitch who dress up in dior, who drink codeine just like leor
Eu sou como phil jackson em Nova York, eu posso ir na turnê pga, sim, sim
I'm like phil jackson up in new york, I might go on the pga tour, yeah, yeah
Sim, sim, eu só quero os anéis, eu quero os anéis, os anéis, sim, sim
Yeah, yeah, I just want the rings, I want the rings, the rings, yeah, yeah
Sim, eu quero ser o bando, o que eles querem dizer, sim, sim
Yeah, I wanna be the bando, what they means, it means, yeah
Eu quero uma cadela em um benz (skrrt)
I want a bitch in a benz (skrrt)
Eu quero namorar seu melhor amigo (ooh)
I wanna date her best friend (ooh)
Eu quero as lentes louis v (ayy)
I want the louis v lens (ayy)
Eu quero o fantasma com a matiz (skrrt)
I want the wraith with the tint (skrrt)
Eu quero as coisas mais finas (as coisas mais finas)
I want the finer things (the finer things)
Eu quero coisas de designer (coisas de designer)
I want designer things (designer things)
Quero muitas coisas (sim, sim)
I want a lot of things (yeah, yeah)
Eu só quero os anéis
I just want the rings
Eu só quero os anéis
I just want the rings
Eu só quero os anéis
I just want the rings
Eu só quero os anéis, os anéis
I just want the rings, the rings
Eu só quero os anéis (eu só quero o)
I just want the rings (I just want the)
Eu só quero os anéis (eu só quero o)
I just want the rings (I just want the)
Eu só quero os anéis (eu só quero o)
I just want the rings (I just want the)
Eu só quero os anéis (eu só quero o, eu só quero o)
I just want the rings (I just want the, I just want the)
Foram necessários muitos sacrifícios para a mãe apenas para chegar aqui, você cavou?
It took a lot of motherfuckin' sacrifices just to get here, you dig?
Esta merda não é doce
This shit ain't sweet
Eu tinha que, eu tinha que ir lá e pegar essa merda, eu tinha que ir lá e pegar
I had to, I had to go out there and get this shit, I had to go out there and get it
Esta merda não veio a mim
This shit wasn't gon' come to me
Sim, eu só quero os anéis
Yeah, I just want the rings
Sim, como se estivesse de joelhos
Yeah, like I'm down on one knee
Sim, e não há eu na equipe
Yeah, and there ain't no I in team
Sim, tudo o que parece
Yeah, everythin' what it seems
Sim, tenho havido mal sonhos
Yeah, I been havin' bad dreams
Sim, que eu já estive
Yeah, that I was a has-been
Sim, não vai voltar para a liga d
Yeah, ain't goin' back to d league
Sim, kap fez a equipe dos sonhos
Yeah, kap made the dream team
Sim, eu me sinto como larry bird, sinto-me como julius erving
Yeah, I feel like larry bird, I feel like julius erving
Eu me sinto como johnson mágico, eles vão aposentar minha camisa
I feel like magic johnson, they gon' retire my jersey
Eles vão me pedir uma desculpa, eu me mereço um anel como se fosse Iverson
They gon' owe me an apology, I deserve me a ring like I'm iverson
Eu fiz o seu hoe principal fazer todos os tipos de merda, mantê-los atiradores como eu sou stojaković
I done made your main hoe do all types of shit, keep them shooters like I am stojaković
Estou me sentindo como o kobe, atirar mil tiros por dia
I'm feelin' like kobe, shoot a thousand shots a day
De onde eu venho, sim, não é nada, eles atiram mil tiros por dia (brr)
Where I'm from, yeah, that ain't nothin', they shoot a thousand shots a day (brr)
Lotta sacrifica o que é necessário, você vai fazer o que é necessário?
Lotta sacrifices that it takes, are you willin' to do what it takes?
Eu quero ser mencionado com pacs e bigs e dres e sim e jays
I wanna be mentioned with pacs and bigs and dres and yes and jays
Eu quero uma cadela em um benz (skrrt)
I want a bitch in a benz (skrrt)
Eu quero namorar seu melhor amigo (ooh)
I wanna date her best friend (ooh)
Eu quero as lentes louis v (ayy)
I want the louis v lens (ayy)
Eu quero o fantasma com a matiz (skrrt)
I want the wraith with the tint (skrrt)
Eu quero as coisas mais finas (as coisas mais finas)
I want the finer things (the finer things)
Eu quero coisas de designer (coisas de designer)
I want designer things (designer things)
Quero muitas coisas (sim, sim)
I want a lot of things (yeah, yeah)
Eu só quero os anéis
I just want the rings
Eu só quero os anéis
I just want the rings
Eu só quero os anéis
I just want the rings
Eu só quero os anéis, os anéis
I just want the rings, the rings
Eu só quero os anéis (eu só quero o)
I just want the rings (I just want the)
Eu só quero os anéis (eu só quero o)
I just want the rings (I just want the)
Eu só quero os anéis (eu só quero o)
I just want the rings (I just want the)
Eu só quero os anéis (eu só quero o, eu só quero o)
I just want the rings (I just want the, I just want the)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kap G e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: