395px

Equilíbrio

kapitulation B.o.N.n.

Gleichmaß

Die Säbel rasseln wieder
Und der Ruf zum Kampf erschallt
Hasstiraden, imperiale Orgie der Gewalt
Ist es nicht erstaunlich, wie sich Parallelen ziehen
Gut und Böse stets die gleichen Worte herbemühen

Für ein neues Alibi die ganze Welt verdrehen
Ihr schafft für jede Lösung das passende Problem
Wer weiß, was wir vielleicht einmal in hundert Jahren erfahren
wer die Hintermänner und die wahren Täter waren

Und es wächst der Hass, den ihr sät
Berechnend, unaufhaltsam, grau und kalt
Im Gleichmaß der Zeit läuft die Spirale, die ihr dreht
Auf die nächste Stufe der Gewalt

Die Waffen, die ihr suchtet, sie waren fast komplett
In den Quittungsblöcken des Abendlandes versteckt
Das alte Spiel war nie so unverhohlen skrupellos
Die Geister, die sie riefen werden sie jetzt nicht mehr los

Equilíbrio

As espadas tilintam de novo
E o chamado para a luta ecoa
Discurso de ódio, orgia imperial de violência
Não é impressionante como se traçam paralelos
Bem e mal sempre usam as mesmas palavras duras

Para um novo álibi, distorcem o mundo inteiro
Vocês criam um problema para cada solução
Quem sabe o que talvez possamos descobrir em cem anos
Quem eram os mandantes e os verdadeiros culpados

E o ódio que vocês semeiam só cresce
Calculista, implacável, cinza e frio
No equilíbrio do tempo gira a espiral que vocês giram
Para o próximo nível da violência

As armas que vocês procuravam, estavam quase todas
Escondidas nos recibos do ocidente
O velho jogo nunca foi tão descaradamente sem escrúpulos
Os espíritos que invocaram, agora não conseguem mais se livrar deles

Composição: