395px

Guarda-chuva

KARA

Umbrella (Japanese Version)

あなたを見てると
anata wo miteru to
胸が震える
mune ga furueru
Wanna be make your love, 思わず笑顔が
Wanna be make your love, omowazu egao ga
こぼれてきちゃう
koborete kichau

そっとそっとそばに
sotto sotto soba ni
この気持ち届けたいのに 駄目, oh
kono kimochi todoketai no ni dame, oh
ドッキドッキ胸の
dokki dokki mune no
音が止まるだけでいいのに
aoto ga tomaru dake de ii no ni

声をかけたなら? (Hoo-hoo)
koe wo kaketa nara? (Hoo-hoo)
待ち伏せをしたら? (Hoo-hoo)
machi buse wo shitara? (Hoo-hoo)
目と目が合ったら? (Hoo-hoo)
me to me ga attara? (Hoo-hoo)
好きって言ったら? (Hoo, hoo-hoo)
suki tte ittara? (Hoo, hoo-hoo)
なんて答えるの? (Hoo-hoo)
nante kotaeru no? (Hoo-hoo)
どんな顔するの? (Hoo-hoo)
donna kao suru no? (Hoo-hoo)
ドキドキがもっと 膨らんで
doki doki ga motto fukurande
壊れそう
kowaresou

Be my love
Be my love
雨が降る日には
ame ga furu hi ni wa
傘の中一緒に
kasa no naka issho ni
触れ合う距離で歩こう
fureau kyori de arukou
Wanna be make your love
Wanna be make your love
その時はきっと
sono toki wa kitto
傘を持つその手
kasa wo motsu sono te
迷わずに握るから
mayowazu ni nigiru kara

자꾸, 자꾸 작아져, 조금 창피한가봐 (oh-oh)
jakku, jakku jagajaga, chogeum changpihan gabwa (oh-oh)
너만 보면 빨개져, 조금 쑥스럽나봐 (oh-oh)
neoman bomyeon ppalgyeojyeo, chogeum ssukseureobnabwa (oh-oh)
I love you (love you), I love you
I love you (love you), I love you
I love you, boy (woo)
I love you, boy (woo)
사랑이 오는 소리, 소리, 소리, 소리가 들려
sarang-i oneun sori, sori, sori, sori-ga deullyeo
속닥속닥 달콤한 소리, 소리, 소리가 들려
sokdaksokdak dalkomhan sori, sori, sori-ga deullyeo
콩닥콩닥 심장이 뛰는 소리, 소리가 들려
kongdak kongdak simjangi ttwineun sori, sori-ga deullyeo
주룩주룩 비처럼 내 맘에 네가 와
juruk juruk bi cheoreom nae mame nega wa

ひとりでいるとき (hoo-hoo)
hitori de iru toki (hoo-hoo)
隠れて見るとき (hoo-hoo)
kakurete miru toki (hoo-hoo)
声を聞いたとき (hoo-hoo)
koe wo kiita toki (hoo-hoo)
すれ違ったとき (hoo, hoo-hoo)
surechigatta toki (hoo, hoo-hoo)
あなたがザァーザァー (hoo-hoo)
anata ga zaa zaa (hoo-hoo)
胸に降ってくる (hoo-hoo)
mune ni futte kuru (hoo-hoo)
心臓がまるで雨みたい
shinzou ga marude ame mitai
飛び跳ねる
tobihaneru

You're my love
You're my love
星の降る夜は
hoshi no furu yoru wa
私を浮かべて
watashi wo ukabete
あなたの前にいるよ
anata no mae ni iru yo
Wanna be make your love
Wanna be make your love
晴れたら隣りを
hare tara tonari wo
歩いてその手を
aruite sono te wo
絶対に握るから
zettai ni nigiru kara

会いたくて心が (ba, ba-ba-ba, ba-ba-la, ba, ba-ba-ba, ba)
aitakute kokoro ga (ba, ba-ba-ba, ba-ba-la, ba, ba-ba-ba, ba)
揺ら揺ら 揺れちゃう (ba, ba-ba-ba, ba-ba-la, ba, ba-ba-ba, ba)
yurayura yurechau (ba, ba-ba-ba, ba-ba-la, ba, ba-ba-ba, ba)
Wanna be make your love, 思わず笑顔が (ba, ba-ba-ba, ba-ba-la, ba, ba-ba-ba, ba)
Wanna be make your love, omowazu egao ga (ba, ba-ba-ba, ba-ba-la, ba, ba-ba-ba, ba)
こぼれてきちゃう (ba, ba-ba-ba, ba-ba-la, ba, ba-ba-ba, ba)
koborete kichau (ba, ba-ba-ba, ba-ba-la, ba, ba-ba-ba, ba)

Be my love
Be my love
雨が降る日には
ame ga furu hi ni wa
傘の中一緒に
kasa no naka issho ni
触れ合う距離で歩こう
fureau kyori de arukou
Wanna be make your love
Wanna be make your love
晴れたら隣りを
hare tara tonari wo
歩いてその手を
aruite sono te wo
絶対に握るから
zettai ni nigiru kara

Guarda-chuva

Quando vejo você, meu coração palpita
Meus olhos se movem, Quero ser o seu amor

Pensar em você faz meu coração pular, eu rio, Ooh~
Sempre que eu vejo você, eu olho pra você escondida

Meu coração bate, bate loucamente! Para ficar mais perto de você, falar com você
Talvez isso ainda seja assustador para mim, Talvez eu me sinta pequena, talvez eu seja uma idiota

Venha até mim num dia chuvoso, Eu compartilharei meu guardachuva com você
Eu colocarei meu braço em torno do seu, Quero ser seu amor. Nas noites, quando as estrelas cairem, me mantenha em seus olhos. Eu ficarei na sua frente, meu amor

Eu continuo me sentindo pequena, talvez eu esteja envergonhada
Sempre que eu vejo você, Eu coro, talvez eu seja tímida
Eu Amo Você~ Eu Amo Você~ Eu Amo Você~
Amor está vindo, o som som som som, eu ouço
Silêncio silêncio, doce som som som, eu ouço
Movendo movendo, o som som do meu coração, eu ouço
Leve e gentilmente como a chuva, meu coração cai por você

Sempre que eu estou sozinha, ou sinto medo. Minha mente treme, treme como um louco.
Para ficar mais perto de você, falar com você
Talvez isso ainda seja assustador para mim, talvez eu me sinta pequena passando por você, talvez eu seja uma idiota

Venha até mim num dia ensolarado, Eu caminharei ao seu lado. Eu colocarei meu braço em torno do seu, Quero ser seu amor
Nas noites, quando as estrelas cairem, me mantenha em seus olhos. Eu ficarei na sua frente, meu amor

Quando vejo você, meu coração palpita
Meus olhos se movem, Quero ser o seu amor . Pensar em você faz meu coração pular, eu riu, Ooh~

Venha até mim num dia chuvoso, Eu compartilharei meu guardachuva com você. Eu colocarei meu braço em torno do seu, Quero ser seu amor
Nas noites, quando as estrelas cairem, me mantenha em seus olhos. Eu ficarei na sua frente, meu amor

Composição: