Tradução gerada automaticamente
Şah Mat Mı Padişah Mı
Cem Karaca
Xeque-mate ou Sultão?
Şah Mat Mı Padişah Mı
Enquanto até os poemas estão na minha garra
Şirler bile pençe-i kahrımda olurken lerzan
Você me fez um olho ahu
Beni bir gözleri ahuya zebun ettin felek
Cheguei à praça dos anos quarenta
Kırklar meydanına vardım
Venha já que eles disseram que a vida
Gel beri ey can dediler
Eu cumprimentei com glória
İzzet ile selam verdim
Eles disseram para vir aqui
Gir işte meydan dediler
Os anos quarenta pararam em algum lugar
Kırklar bir yerde durdular
Eles disseram para sentar
Otur deyi yer verdiler
Eles colocaram uma mesa na praça
Meydana sofra kurdular
Disseram banir nossos donuts
Lokmamıza ban dediler
Mesmo os poemas estão em meu tormento de garra, enquanto eles estão
Şirler bile pençe-i kahrımda olurken lerzan
Você me fez um olho ahu
Beni bir gözleri ahuya zebun ettin felek
Não caia na gratidão do mundo
Düşme dünya minnetine
Reivindique o seu direito à sua honra
Talip ol hak hazretine
Sorvete Ab-ı kevser
Ab-ı kevser şerbetine
Disseram banir o dedo
Parmağını ban dediler
Com o seu olho o que você vê
Gördüğünü gözün ile
Com sua promessa de declarar
Beyan etme sözün ile
Porque então conosco
Neden sonra bizim ile
Eles disseram que você pode ser o anfitrião
Olursun mihman dediler
Enquanto até os poemas estão na minha garra
Şirler bile pençe-i kahrımda olurken lerzan
Você me fez um olho ahu
Beni bir gözleri ahuya zebun ettin felek
Shah colocou seu erro aqui
Şah Hatayi konmuş burda
Novo problema
Tazece uğramış derde
A cortina que se abre do mestre
Mürşitten açılır perde
Veja agora eles disseram oh alma
Gör şimdi ey can dediler
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cem Karaca e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: