In The Gutter

If I go down to the tavern babe I won't come back
If I go down to the tavern babe I won't come back
I'm trying to do better, trying to get myself together
Take my hand and pull me back on track

My bed is made in the gutter but I won't lie down
My bed is made in the gutter but I won't lie down
I can't stay here forever, I got to get myself together
Pick me up and turn my luck around

I'm a woman with hurricane hot on my heels
Anywhere, anywhere away from here
There's a weight in me and it won't let me go
I want to shine, shine, good as I know

But I do need you, I know
You keep me on the straight and the narrow on the road
‘Cause you know that I go a little bit of track with the bottle
But you know I think, the more you think the less you understand
And the more I try to get things right the less they go as planned

When I go down to station will you come with me?
When I go down to the station will you come with me?
Want to leave this stormy weather, get our things together
Morning train is going to have us both set free

I'm a woman with hurricane hot on my heels
Anywhere, anywhere away from here
There's a weight in me and it won't let me go
I want to shine, shine, good as I know

But I do need you, I know you keep me on the straight and the narrow on the road
'Cause you know that I go a little bit of track with the bottle
But you know I think, the more you think the less you understand
And the more I try to get things right the less that go as planned

Na Sarjeta

Se eu for até a taverna, querida, não voltarei
Se eu for até a taverna, querida, não voltarei
Estou tentando melhorar, tentando me recompor
Pegue minha mão e me coloque de volta nos trilhos

Minha cama está feita na sarjeta, mas não vou deitar
Minha cama está feita na sarjeta, mas não vou deitar
Não posso ficar aqui para sempre, tenho que me recompor
Me levante e mude minha sorte

Sou uma mulher com um furacão quente em meus calcanhares
Em qualquer lugar, em qualquer lugar longe daqui
Há um peso em mim e ele não me deixa ir
Quero brilhar, brilhar, como eu sei

Mas eu preciso de você, eu sei
Você me mantém no caminho certo na estrada
Porque você sabe que eu saio um pouco dos trilhos com a garrafa
Mas você sabe que eu penso, quanto mais você pensa, menos você entende
E quanto mais eu tento acertar as coisas, menos elas saem como planejado

Quando eu for até a estação, você virá comigo?
Quando eu for até a estação, você virá comigo?
Quero deixar esse tempo tempestuoso, juntar nossas coisas
O trem da manhã vai nos libertar

Sou uma mulher com um furacão quente em meus calcanhares
Em qualquer lugar, em qualquer lugar longe daqui
Há um peso em mim e ele não me deixa ir
Quero brilhar, brilhar, como eu sei

Mas eu preciso de você, eu sei que você me mantém no caminho certo na estrada
Porque você sabe que eu saio um pouco dos trilhos com a garrafa
Mas você sabe que eu penso, quanto mais você pensa, menos você entende
E quanto mais eu tento acertar as coisas, menos elas saem como planejado

Composição: Mick Flannery