The Weeping Time
Hermes flew on wings yesterday
My friend grady did say
How ya getting along, she’s like a song
She’s on the amtrak ramble through Georgia
The high noon heat blue nailed to skies
Lilies on a surface of lies
From dust we came to dust we return
The tired dirt road of Georgia
Keep the memory of the weeping time alive
Keep the memory of the weeping time alive
We resist, we persist, we insist, we resist
Keep the memory of the weeping time alive
From the cradle to the grave in the home of the brave
Every row we will hoe
We toil and work all day, river marks the waterway
The altamha river of Georgia
Birds circle and wheel in formation
O’er the butler island plantation
Enslaved people are sold down in savannah
Oh the auction block of Georgia
Time steps onto the train
Time with her dominant refrain
How many drowned
How many survived
How many were caught again
If the water could weep
If the dogs could speak
Stories are etched in the bones of the gullah
The ways are old down here
Olde oak, Spanish moss, turtles and gators
We sing the memory of the gullah
The Moon comes out onto the sky
She is all shimmering and shy
She lays herself down to cry
Four egrets cry
Keep the memory of the weeping time alive
Keep the memory of the weeping time alive
We resist, we resist, we insist
Keep the memory of the weeping time alive
O Tempo que Chora
Hermes voou com suas asas ontem
Meu amigo Grady disse
Como você tá indo, ela é como uma canção
Ela tá no trem da Amtrak passando pela Geórgia
O calor do meio-dia azul pregado no céu
Lírios em uma superfície de mentiras
Do pó viemos, ao pó voltaremos
A cansativa estrada de terra da Geórgia
Mantenha viva a memória do tempo que chora
Mantenha viva a memória do tempo que chora
Nós resistimos, persistimos, insistimos, nós resistimos
Mantenha viva a memória do tempo que chora
Do berço à cova na terra dos valentes
Cada fileira que vamos arar
Trabalhamos o dia todo, o rio marca o caminho
O rio Altamaha da Geórgia
Pássaros circulam e giram em formação
Sobre a plantação da Ilha Butler
Pessoas escravizadas são vendidas em Savannah
Oh, o bloco de leilão da Geórgia
O tempo sobe no trem
O tempo com seu refrão dominante
Quantos se afogaram
Quantos sobreviveram
Quantos foram pegos de novo
Se a água pudesse chorar
Se os cães pudessem falar
Histórias estão gravadas nos ossos dos Gullah
Os caminhos são antigos aqui
Carvalho velho, musgo espanhol, tartarugas e jacarés
Cantamos a memória dos Gullah
A Lua aparece no céu
Ela brilha toda tímida
Ela se deita pra chorar
Quatro garças choram
Mantenha viva a memória do tempo que chora
Mantenha viva a memória do tempo que chora
Nós resistimos, nós resistimos, nós insistimos
Mantenha viva a memória do tempo que chora
Composição: Karan Casey / Sean Óg Graham