Tradução gerada automaticamente
One Week
Karaoke Revolution
Uma Semana
One Week
Já faz uma semana que você olhou pra mimIt's been one week since you looked at me
Virou a cabeça pro lado e disse "Tô brava"Cocked your head to the side and said "I'm angry"
Cinco dias desde que você riu de mim dizendoFive days since you laughed at me sayin'
"Se organiza e volta pra me ver""Get that together come back and see me"
Três dias desde a sala de estarThree days since the living room
Percebi que é tudo culpa minha, mas não consegui te contarI realized it's all my fault but couldn't tell you
Ontem, você me perdoouYesterday, you'd forgiven me
Mas ainda vão ser dois dias até eu dizer "Desculpa"But it'll still be two days 'til I say "I'm sorry"
Segura aí e assiste a pegadinhaHold it now and watch the hoodwink
Enquanto eu te faço parar, pensarAs I make you stop, think
Você vai achar que tá olhando pro AquamanYou'll think you're looking at Aquaman
Eu chamo os peixes pro prato, embora eu goste do Chalet SuíçoI summon fish to the dish, although I like the Chalet Swiss
Gosto de sushi porque nunca passou pela frigideiraI like the sushi 'cause it never touched a frying pan
Quente como wasabi quando eu rimoHot like wasabi when I bust rhymes
Grande como LeAnn RimesBig like LeAnn Rimes
Porque eu tô focado no valorBecause I'm all about value
Bert Kaempfert tem os sucessosBert Kaempfert's got the mad hits
Você tenta competirYou try to match wits
Você tenta me segurar, mas eu passo por vocêYou try to hold me but I bust through
Vou fazer uma pausa e pegar um falsoGonna make a break and take a fake
Eu queria um milkshake bem gostosoI'd like a stinkin' achin' shake
Gosto de baunilha, é o melhor dos saboresI like vanilla, it's the finest of the flavors
Tem que ver o show, porque aí você vai saberGotta see the show, cause then you'll know
Que a vertigem vai crescerThe vertigo is gonna grow
Porque é tão perigoso que você vai ter que assinar um termoCause it's so dangerous you'll have to sign a waiver
Como posso ajudar se eu acho você engraçada quando tá bravaHow can I help iy when I think your funny when you're mad
Tentando não sorrir, embora me sinta malTrying hard not to smile though I feel bad
Sou o tipo de cara que ri em funeralI'm the kind of guy who laughs at a funeral
Não entende o que quero dizer? bem, logo vai entenderCan't understand what I mean? well, you soon will
Eu tenho a tendência de usar a mente na mangaI have a tendency to wear my mind on my sleeve
Tenho um histórico de tirar a camisaI have a history of taking off my shirt
Já faz uma semana que você olhou pra mimIt's been one week since you looked at me
Jogou os braços pro ar e disse "Você é louco"Threw your arms in the air and said "You're crazy"
Cinco dias desde que você me derrubouFive days since you tackled me
Ainda tenho queimaduras de tapete nos dois joelhosI've still rug burns on both my knees
Já faz três dias desde a tardeIt's been three days since the afternoon
Você percebeu que não é minha culpa, não foi tarde demaisYou realized it's not my fault, not a moment too soon
Ontem, você me perdoouYesterday, you'd forgiven me
E agora eu só espero até você dizer que tá arrependidaAnd now I sit back and wait 'til you say You're sorry
Chickity China, a galinha chinesaChickity China the Chinese chicken
Você tem uma coxa e seu cérebro para de funcionarYou have a drumstick and your brain stops tickin'
Assistindo X-Files com as luzes apagadasWatchin' X-Files with no lights on
Estamos na casaWe're dans la maison
Espero que o Smoking Man esteja nesseI hope the Smoking Man's in this one
Como Harrison Ford, tô ficando frenéticoLike Harrison Ford I'm getting frantic
Como Sing, sou tântricoLike Sing I'm tantric
Como Snickers, garantido pra satisfazerLike Snickers guaranteed to satisfy
Como Kurosawa, eu faço filmes insanos, OK, eu não faço filmesLike Kurasawa I make mad films, OK I don't make films
Mas se eu fizesse, teria um samuraiBut if I did, they'd have a samurai
Vou conseguir um conjunto de tacos melhoresGonna get a set of better clubs
Vou achar aqueles com pontinhas pequenasGonna find the kind with tiny nubs
Só pra que meus ferros não voem só na voltaJust so my irons aren't only flying off the back swing
Vou entrar no clima com Sailor MoonGonna get in toon with Sailor Moon
Porque esse desenho tem o boom'Cause that cartoon has got the boom
Animes que me fazem pensar besteiraAnime babes that make me think the wrong thing
Como posso ajudar se eu acho você engraçada quando tá bravaHow can I help it when I think you're funny when you're mad
Tentando não sorrir, embora me sinta malTrying hard not to smile though I feel bad
Sou o tipo de cara que ri em funeralI'm the kind of guy who laughs at a funeral
Não entende o que quero dizer? bem, logo vai entenderCan't understand what I mean? well, you soon will
Eu tenho a tendência de usar a mente na mangaI have a tendency to wear my mind on my sleeve
Tenho um histórico de perder a camisaI have a history of losing my shirt
Já faz uma semana que você olhou pra mimIt's been one week since you looked at me
Deixou os braços caírem e disse "Desculpa"Dropped you're arms to the side and said "I'm sorry"
Cinco dias desde que eu ri de você e disseFive days since I laughed at you and said
"Você fez exatamente o que eu pensei que ia fazer""You just did just what I thought you were gonna do"
Três dias desde a sala de estarThree days since the living room
Percebemos que ambos temos culpa, mas o que poderíamos fazer?We realized we're both to blame, but what could we do?
Ontem, você apenas sorriu pra mimYesterday, you just smiled at me
Porque ainda vão ser dois dias até a gente dizer que tá arrependido'Cause it'll still be two days 'til we say we're sorry
Ainda vão ser dois dias até a gente dizer que tá arrependidoIt'll still be two days 'til we say we're sorry
Ainda vão ser dois dias até a gente dizer que tá arrependidoIt'll still be two days 'til we say we're sorry
Estádio Birchmount, casa do RobbieBirchmount Stadium, home of the Robbie



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Karaoke Revolution e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: