Tradução gerada automaticamente
Nur für dich
Kärbholz
Só para você
Nur für dich
Essa música é só pra você, porque com você aqui tudo é mais bonito!Dieses Lied ist nur für dich, weil mit dir hier einfach alles schöner ist!
Sem você eu tô perdido, eu nasci só pra ser um perdedor!Ohne dich bin ich verloren, ich bin doch nur als Verlierer geboren!
Você me faz um homem, eu faço de tudo pra te agradar, mas você não me deixa chegar!Du machst mich zum Mann, ich setzte alles nur daran dir zu gefallen, doch du lässt mich nicht ran!
Confia em mim!Vertraue mir!
Eu quero o melhor pra você!Ich will das Beste für dich!
Por que você não me ama?Warum liebst du mich nicht?
Não sei o que você tem?!Ich weiß nicht was du hast?!
Por favor, não tenha medo!Hab doch bitte keine Angst!
Não importa onde você esteja,Egal wo du auch bist,
eu tô de olho em você,ich hab ein Auge auf dich,
quer você queira ou não!!!ob du willst oder nicht!!!
Eu quero você perto de mim e se você for, eu espero na porta!Ich will dich nah bei mir und wenn du gehst dann wart´ ich vor der Tür!
Eu faço tudo por você, só que por que você não me quer?Ich tu alles für dich, nur warum willst du mich nicht?
Quando você se defende e me diz que não me deseja, é difícil pra mim entender!Wenn du dich wehrst und mir sagst dass du mich nicht begehrst, das zu verstehen fällt mir schwer!
Mas acredita em mim!Doch glaube mir!
Eu quero o melhor pra você!ich will das Beste für dich!
Por que você não me ama?Warum liebst du mich nicht?
Não sei o que você tem?!Ich weiß nicht was du hast?!
Por favor, não tenha medo!Hab doch bitte keine Angst!
Não importa onde você esteja,Egal wo du auch bist,
eu tô de olho em você,ich hab ein Auge auf dich,
quer você queira ou não!!!ob du willst oder nicht!!!
Eu quero o melhor pra você!Ich will das Beste für dich!
Por que você não me ama?Warum liebst du mich nicht?
Não sei o que você tem?!Ich weiß nicht was du hast?!
Por favor, não tenha medo!Hab doch bitte keine Angst!
Não importa onde você esteja,Egal wo du auch bist,
eu tô de olho em você,ich hab ein Auge auf dich,
quer você queira ou não!!!ob du willst oder nicht!!!
Tô de olho em você,Hab ein Auge auf dich,
quer você queira ou não!!!ob du willst oder nicht!!!
Quer você queira ou não,Ob du willst oder nicht,
tô de olho em você,hab ein Auge auf dich,
quer você queira ou não!ob du willst oder nicht!
Quer você queira ou não!!!Ob du willst oder nicht!!!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kärbholz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: