Tradução gerada automaticamente
Narben
Kärbholz
Cicatrizes
Narben
Quem sabe o que o tempo ainda traz?Wer weiß was die Zeit noch bringt?
Quem sabe quando o céu nos leva?Wer weiß wann uns der Himmel nimmt?
Não vai ser um caminho fácil,Es wird kein leichter Weg,
más esteja pronto para o que vem pela frente.doch sei bereit, für das, was vor dir liegt.
Olhe pra frente, alcance seu objetivo.Schau nach vorne, greif dein Ziel.
Você consegue, com emoção!Du packst es, mit Gefühl!
Com emoção!Mit Gefühl!
Uma coisa eu te digo, meu amigo,Eines sag' ich dir, mein Freund,
quando a hora chegar. (quando a hora chegar)wenn die Zeit gekommen ist. (wenn die Zeit gekommen ist)
Você também vai ver,Wirst auch du noch sehn',
como a dor te atinge rápido.wie schnell der Schmerz dich trifft.
Um corte profundo, um coração sangrando,Ein tiefer Schnitt, ein blutend Herz,
você se lembra disso?erinnerst du dich dran?
Mas cicatrizes, cicatrizes ficam por muito tempo! (tanto tempo)Doch Narben, Narben bleiben lang! (so lang)
Cicatrizes ficam por muito tempo! (tanto tempo)Narben bleiben lang! (so lang)
Cicatrizes ficam por muito tempo! (tanto tempo)Narben bleiben lang! (so lang)
Cicatrizes ficam por muito tempo! (tanto tempo)Narben bleiben lang! (so lang)
O passado me ensinou:Die Vergangenheit hat mich gelehrt:
dos erros se aprende sem se preocupar.aus Fehlern lernt man unbeschwert.
Mas é preciso primeiro cair de cara,Doch muss man erst auf die Fresse fallen,
para entender isso.damit man es kapiert.
Não existe outro caminho,Gibt's denn keinen anderen Weg,
que seja difícil,der hollprig ist,
más que vale a pena seguir?aber den es lohnt zu gehn'?
Vale a pena seguir!Lohnt zu gehn'!
Uma coisa eu te digo, meu amigo,Eines sag' ich dir, mein Freund,
quando a hora chegar. (quando a hora chegar)wenn die Zeit gekommen ist. (wenn die Zeit gekommen ist)
Você também vai ver,Wirst auch du noch sehn',
como a dor te atinge rápido.wie schnell der Schmerz dich trifft.
Um corte profundo, um coração sangrando,Ein tiefer Schnitt, ein blutend Herz,
você se lembra disso?erinnerst du dich dran?
Mas cicatrizes, cicatrizes ficam por muito tempo! (tanto tempo)Doch Narben, Narben bleiben lang! (so lang)
Cicatrizes ficam por muito tempo! (tanto tempo)Narben bleiben lang! (so lang)
Cicatrizes ficam por muito tempo! (tanto tempo)Narben bleiben lang! (so lang)
Cicatrizes ficam por muito tempo! (tanto tempo)Narben bleiben lang! (so lang)
Estou aqui, olhando velhas fotos.Ich sitze hier, starr' alte Bilder an.
O que o tempo pode mudar.Was die Zeit doch alles ändern kann.
Mas estou orgulhoso de ser o caraDoch bin ich stolz, der Typ zu sein,
que encontrei dentro de mim.den ich selbst in mir fand.
Vou continuar sendo quem sou,Ich werde einfach bleiben, wer ich bin,
antes de me perder de novo.bevor ich mich nicht wiederfind'.
Me perder de novo!Wiederfind'!
Uma coisa eu te digo, meu amigo,Eines sag' ich dir, mein Freund,
quando a hora chegar. (quando a hora chegar)wenn die Zeit gekommen ist. (wenn die Zeit gekommen ist)
Você também vai ver,Wirst auch du noch sehn',
como a dor te atinge rápido.wie schnell der Schmerz dich trifft.
Um corte profundo, um coração sangrando,Ein tiefer Schnitt, ein blutend Herz,
você se lembra disso?erinnerst du dich dran?
Mas cicatrizes, cicatrizes ficam por muito tempo! (tanto tempo)Doch Narben, Narben bleiben lang! (so lang)
Cicatrizes ficam por muito tempo! (tanto tempo)Narben bleiben lang! (so lang)
Cicatrizes ficam por muito tempo! (tanto tempo)Narben bleiben lang! (so lang)
Cicatrizes ficam por muito tempo! (tanto tempo)Narben bleiben lang! (so lang)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kärbholz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: