Transliteração gerada automaticamente
Tenshi no Yubikiri
Karekano
Promessa Com Um Anjo
Tenshi no Yubikiri
VOCÊ PODE SONHAR. Seguindo este sentimento dócil,
YOU MAY DREAM おいかけて 素直なこの気持ち
YOU MAY DREAM oikakete sunao na kono kimochi
Se você conseguir transmití-lo, SONHOS VIRAM REALIDADE.
つたえられたなら DREAMS COME TRUE
tsutaerareta nara DREAMS COME TRUE
VOCÊ PODE SONHAR. Este amor puro (branco) vai se transformar em asas,
YOU MAY DREAM 真っ白な恋は翼になる
YOU MAY DREAM masshiro na koi wa tsubasa ni naru
Como se um anjo estivesse se tornando amigo para sempre.
天使のゆびきり 叶うように
tenshi no yubikiri kanau you ni
Os rostos que passam na minha frente
目の前を過ぎる横顔
me no mae wo sugiru yokogao
começam ase agitar e dançar,
ときめきが踊り始める
tokimeki ga odori-hajimeru
Escuto esta voz que fala
話す声 耳を傾け
hanasu koe mimi wo katamuke
e novamente reconheço você.
またひとつ あなたを知った
mata hitotsu anata wo shitta
Se conseguir juntar um pouquinho de coragem,
ほんの少し 勇気出して
hon no sukoshi yuuki dashite
quero olhar para esses olhos.
その瞳を見つめたい
sono hitomi wo mitsumetai
VOCÊ PODE SONHAR. Seguindo este sentimento dócil,
YOU MAY DREAM おいかけて 素直なこの気持ち
YOU MAY DREAM oikakete sunao na kono kimochi
Se você conseguir transmití-lo, SONHOS VIRAM REALIDADE.
つたえられたなら DREAMS COME TRUE
tsutaerareta nara DREAMS COME TRUE
VOCÊ PODE SONHAR. Este amor puro (branco) vai se transformar em asas,
YOU MAY DREAM 真っ白な恋は翼になる
YOU MAY DREAM masshiro na koi wa tsubasa ni naru
Como se um anjo estivesse se tornando amigo para sempre.
天使のゆびきり 叶うように
tenshi no yubikiri kanau you ni
Quando vejo essa forma brilhante,
面影が煌めくたびに
omokage ga kirameku tabi ni
meu peito dói e fecho os olhos.
胸が痛んで 目を閉じる
mune ga itande me wo tojiru
Essa aflição se transforma em lágrimas,
切なさが涙になって
setsunasa ga namida ni natte
que transbordam por conta própria.
自分勝手にこぼれてく
jibun katte ni koborete'ku
Sem medo de se machucar,
傷つくことを恐れずに
kizutsuku koto wo osorezu ni
aponto para o espelho.
鏡に小指差す
kagami ni koyubi sashidasu
VOCÊ PODE SONHAR. Me abrace, logo este sentimento
YOU MAY DREAM 抱きしめて 今すぐこの想い
YOU MAY DREAM dakishimete ima sugu kono omoi
Vai se transformar em palavras, EU TE AMO.
言葉に変えたい I LOVE YOU
kotoba ni kaetai I LOVE YOU
VOCÊ PODE SONHAR. Este amor puro (branco) vai se transformar em asas,
YOU MAY DREAM 真っ白な恋は翼になる
YOU MAY DREAM masshiro na koi wa tsubasa ni naru
Como se um anjo estivesse se tornando amigo para sempre.
天使のゆびきり 叶うように
tenshi no yubikiri kanau you ni
VOCÊ PODE SONHAR. Seguindo este sentimento dócil,
YOU MAY DREAM おいかけて 素直なこの気持ち
YOU MAY DREAM oikakete sunao na kono kimochi
Se você conseguir transmití-lo, SONHOS VIRAM REALIDADE.
つたえられたなら DREAMS COME TRUE
tsutaerareta nara DREAMS COME TRUE
VOCÊ PODE SONHAR. Este amor puro (branco) vai se transformar em asas,
YOU MAY DREAM 真っ白な恋は翼になる
YOU MAY DREAM masshiro na koi wa tsubasa ni naru
Como se um anjo estivesse se tornando amigo para sempre.
天使のゆびきり 叶うように
tenshi no yubikiri kanau you ni
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Karekano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: