Tradução gerada automaticamente
The Rose
Karen Knowles
A Rosa
The Rose
Alguns dizem que o amor é um rioSome say love, it is a river
Que afoga a cana delicadaThat drowns the tender reed
Alguns dizem que o amor é uma lâminaSome say love, it is a razor
Que deixa sua alma sangrandoThat leaves your soul to bleed
Alguns dizem que o amor é uma fomeSome say love, it is a hunger
Uma necessidade que nunca acabaAn endless aching nee-eed
Eu digo que o amor é uma florI say love, it is a flower
E você é sua única semente...And you it's only seed...
É o coração, com medo de quebrarIt's the heart, afraid of breaking
Que nunca aprende a dançarThat never learns to dance
É o sonho, com medo de acordarIt's the dream, afraid of waking
Que nunca arrisca a chanceThat never takes the chance
É aquele que não se deixa levarIt's the one who won't be taken
Que não consegue se entregarWho cannot seem to gi-ive
E a alma, com medo de morrerAnd the soul, afraid of dyin'
Que nunca aprende a viverThat never learns to live
Quando a noite foi solitária demaisWhen the night has been too lonely
E a estrada foi longa demaisAnd the road has been too long
E você pensa que o amor é sóAnd you think that love is only
Para os sortudos e os fortesFor the lucky and the strong
Apenas lembre-se no invernoJust remember in the winter
Lá embaixo da amarga neveFar beneath the bitter snow-ows
Está a semente, que com o amor do solLies the seed, that with the sun's love
Na primavera, se torna A Rosa...In the spring, becomes The Rose...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Karen Knowles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: