Tradução gerada automaticamente

Error de Fábrica
Karen Méndez
Erro de Fabricação
Error de Fábrica
Certamente alguém está esperando por você no hotel hoje (no hotel)Seguro que alguien hoy te está esperando en el hotel (en el hotel)
Eu também (eu também)A mí también (a mí también)
Você beija a boca dele e fecha os olhos para poder me verBesas su boca y cierras los ojos pa' poderme ver
Eu quero que ele se vista na sua pele (sua pele)Yo deseo que se vista de tu piel (de tu piel)
Porque eu não tenho como voltarPorque no tengo la manera de pa' atrás volver
Menos amar um ao outro novamenteMenos volvernos a querer
Como fizemos isso tantas vezes que nos despedimos?¿Cómo lo hicimo' de tantas vece' que nos despedimo'?
A vez que não fizemos isso foi quando era realLa vez que no lo hicimo', fue cuando fue de verdad
De nos vermos acordados até nunca mais nos vermosDe vernos despertar a no volver a vernos más
Eu bebo e estou prestes a escrever para você: Ei, como vai você?Tomo y estoy a punto de escribirte: Hey, ¿cómo estás?
Te dizer que ainda me dói e nada vai curar se não for o seu beijoContarte que aún me duele y na' lo va a sanar si no son tus beso'
Eu quero te ver, mas de volta, estou em um ponto sem voltaQuiero verte, pero de regreso, estoy en un punto sin retroceso
Onde até com meu coração eu penso em você (eu penso em você)Donde hasta con el corazón te pienso (te pienso)
E se um dia ele sentir minha falta'Y si un día me extraña'
Escreva para mim que não me machucaEscríbeme que eso no me daña
Deixe-me saber que você está lá como euHazme saber que estás ahí igual que yo
Deixe-me saber que não sou o único que caiuHazme saber que no soy la única que cayó
Não sei como começar do zeroNo sé empezar de cero
Suas memórias na minha psique vêm primeiro (você vem primeiro)Tus recuerdos en mi psiquis lo primero (lo primero eres tú)
Esse amor não vai matá-loEste amor na' va a matarlo
E mesmo que ele esteja morto não haverá terra suficiente para enterrá-loY ni muerto va a haber tierra suficiente pa' enterrarlo
Uma chuva torrencial cai sobre mimEncima mío cae un aguacero
Por colocar você em primeiro, segundo e terceiroPor ponerte a ti primero, segundo y tercero
Você me deixou para a última coisa e abaixo de zeroMe dejaste pa' lo último y en bajo cero
E eu nunca disse outra palavra, eu te amoY yo que no he vuelto a pronunciar ningún te quiero
Eu também não queroTampoco quiero
Por que dissemos que isso era para toda a vida? (Vida)¿Por qué dijimos que esto era de por vida? (Vida)
O seu é o punhal, mas o meu também é o culpadoTuyo el puñal, pero también culpa la mía
Agora dos dois, sou eu quem não te esqueceAhora de los dos, yo soy la que no te olvida
Você faz aniversário, mas evita cumprir suas promessasTú cumples años, pero cumplir tus promesas lo esquivas
Você evita minha memória e finge que eu não existoEsquivas mi recuerdo y haces como que no existo
A minha falta vem à tona e você a afoga em vinho tintoExtrañarme sale a flote y tú lo ahoga' en vino tinto
Eu sei que nos amávamos, mas fizemos diferenteSé que nos quisimo', pero lo hicimo' distinto
Eu acelero para amar, você coloca o cintoYo acelero para amar, tú te pones el cinto
Tantas lágrimas no meu travesseiro, já é aquáticoTantas lágrima' en mi almohada, ya es acuática
Pensando em você, pareço seu fãPensándote, yo que parezco tu fanática
Meu coração sente muito erro de fábricaMi corazón siente mucho error de fábrica
Éramos dois e você não é matemáticoÉramos dos y tú no eres de matemática'
E se um dia ele sentir minha falta'Y si un día me extraña'
Escreva para mim que não me machucaEscríbeme que eso no me daña
Deixe-me saber que você está lá como euHazme saber que estás ahí igual que yo
Deixe-me saber que não sou o único que caiuHazme saber que no soy la única que cayó
Não sei como começar do zeroNo sé empezar de cero
Suas memórias na minha psique vêm primeiro (você vem primeiro)Tus recuerdos en mi psiquis lo primero (lo primero eres tú)
Esse amor não vai matá-loEste amor na' va a matarlo
E mesmo morto, não haverá terra suficiente para enterrá-loY ni muerto va a haber tierra suficiente pa' enterrarlo
(E se um dia você sentir minha falta)(Y si un día me extrañas)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Karen Méndez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: