Transliteração e tradução geradas automaticamente

333
Karencici
333
333
Fiquei horas
Up for hours
Up for hours
Esperando sua ligação
Waiting for your call
Waiting for your call
Estive pensando na gente
I been thinking bout us
I been thinking bout us
Só refletindo sobre isso
Just reflecting on it
Just reflecting on it
Me diz por que você não acredita
Tell me why you won't believe it
Tell me why you won't believe it
Baby, eu juro
Baby I swear
Baby I swear
A situação tá foda
Shit is fucking rough
Shit is fucking rough
Eu tô cheio de sentimentos
I been in my feelings
I been in my feelings
Você consegue ver isso de longe
You can see it from a distance
You can see it from a distance
É, eu só fico relembrando
Yea I just keep on reminiscing
Yea I just keep on reminiscing
Oh, ele não tem direito de estar
Oh he got no rights to be
Oh he got no rights to be
Tô prestes a mudar as coisas
I'm bouta flip the scenes
I'm bouta flip the scenes
É melhor você correr, correr
You best be running away running away
You best be running away running away
Ah, ele não tem direito de estar
Ah he got no rights to be
Ah he got no rights to be
Tô prestes a mudar as coisas
I'm bouta change the scenes
I'm bouta change the scenes
É melhor você correr, correr
You best be running away running away
You best be running away running away
Oh, você me deixou viver uma mentira
Oh you let me live a lie
Oh you let me live a lie
Basta olhar pra dentro
Just look inside
Just look inside
Então me diz, me diz como é que se sente
Then tell me, tell me what it feels like
Then tell me, tell me what it feels like
Oh, você me deixou viver uma mentira
Oh you let me live a lie
Oh you let me live a lie
Basta olhar pra dentro
Just look inside
Just look inside
Então me diz, me diz como é que se sente
Thеn tell me, tell mе what it feels like
Thеn tell me, tell mе what it feels like
Seja honesta
Be honest
Be honest
Eu posso mudar a forma como você se vê
I can change the way you think about yourself
I can change the way you think about yourself
Prometo que ninguém mais
I promise no one else
I promise no one else
Não tô brincando, porque garota, você é linda pra caralho
I'm not joking because girl you're fucking beautiful
I'm not joking because girl you're fucking beautiful
Você é tão linda
You're so beautiful
You're so beautiful
Vou te dar tudo
I'm gonna give it all to you
I'm gonna give it all to you
Me diz como você quer
Tell me how you want it
Tell me how you want it
Me diz como você sente
Tell me how you feel it
Tell me how you feel it
Não tem limites, baby
Ain't no limit baby
Ain't no limit baby
Oh, ele não tem direito de estar
Oh he got no rights to be
Oh he got no rights to be
Tô prestes a mudar as coisas
I'm bouta flip the scenes
I'm bouta flip the scenes
É melhor você correr, correr
You best be running away running away
You best be running away running away
Oh, ele não tem direito de estar
Oh he got no rights to be
Oh he got no rights to be
Tô prestes a mudar as coisas
I'm bouta change the scenes
I'm bouta change the scenes
É melhor você correr, correr
You best be running away running away
You best be running away running away
Luz de chão, cortina de persiana
落地灯 百叶帘
luò dì dēng bǎi yè lián
Baby, seu perfume tá na beira da montanha
Baby你的香味坐落南山边
Baby nǐ de xiāng wèi zuò luò nán shān biān
Lírio d'água, flutuando no meio da água
睡莲 飘过来水中间
shuì lián piāo guò lái shuǐ zhōng jiān
Contando pérolas, caindo no meu coração
卷珠 散落到我的心里面
juǎn zhū sàn luò dào wǒ de xīn lǐ miàn
Folhas de bordo vermelhas, bambu verde
枫叶红 竹青绿
fēng yè hóng zhú qīng lǜ
Como me faz perder e não ganhar, me deixa sem saída
怎让我得不偿失让我不得已
zěn ràng wǒ dé bù cháng shī ràng wǒ bù dé yǐ
A pessoa não volta, mas o vento já foi
人不归来可 看风已去
rén bù guī lái kě kàn fēng yǐ qù
Sem embriaguez, sem volta, sem ver, sem satisfação
不醉不归不见不如意
bù zuì bù guī bù jiàn bù rú yì
Oh, você me deixou viver uma mentira
Oh you let me live a lie
Oh you let me live a lie
Basta olhar pra dentro
Just look inside
Just look inside
Então me diz, me diz como é que se sente
Then tell me, tell me what it feels like
Then tell me, tell me what it feels like
Oh, você me deixou viver uma mentira
Oh you let me live a lie
Oh you let me live a lie
Basta olhar pra dentro
Just look inside
Just look inside
Então me diz, me diz como é que se sente
Then tell me, tell me what it feels like
Then tell me, tell me what it feels like



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Karencici e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: