Tradução gerada automaticamente
L'amour
Karim Ouellet
Amar
L'amour
Dizem-lhe o seu caminho é desenhado com antecedência
On te dit ta route est tracée d'avance
Assim você mantém o que você pensa por si mesmo
Alors tu gardes ce que tu penses pour toi
Atire seria irrelevante
Pile ou face ça serait sans importance
Deixar decidir sorte
Laisse décider la chance
Mantém perguntando por que
Cesse de demander pourquoi
Assim, podemos desenhar palavras de amor lábio
Alors, on peut dessiner des mots d'amour du bout des lèvres
Nós podemos assobiar como um pássaro quando o sol nasce
On peut siffler comme un oiseau quand le soleil se lève
Nós podemos deixar que as palavras morrer em sua boca
On peut laisser ces mots crever dans sa bouche
E chorar como um bebê quando o sol s'couche
Et pleurer comme un bébé quand le soleil s'couche
Diga-me que é o meu 2 belo e foi a sua voz que m'apelle
Dis moi qu'on est 2 ma belle et qu'il y a ta voix qui m'apelle
E diga-me o que é que vamos fazer
Et dis moi qu'est ce qu'on va faire
Fazemos amor vamos para a guerra
On fait l'amour on fait la guerre
Nós lhes dissemos que tudo é preto e tudo é branco
On te dit que tout est noir et tout est blanc
Eles são a favor ou contra, e que é necessário escolher um acampamento
Qu'on est pour ou qu'on est contre et qui faudra choisir un camp
Ah, não, vamos ver se estamos autorizados a manter a esperança
Ah non, allons voir s'il nous est permis de garder l'espoir
Podemos dizer que nós amamos que a ama e ela é linda
On peut dire à celle qu'on aime qu'on l'aime et qu'elle est belle
Comece cada manhã, quando o sol s'lève
Recommencer tous les matin quand le soleil s'lève
Podemos apontar todos os corações e nunca voar
On peut viser tous les coeurs et ne jamais faire mouche
E ir para casa sozinho quando o sol s'couche
Et rentrer seul quand le soleil s'couche
Diga-me que é o meu 2 belo e foi a sua voz que m'apelle
Dis moi qu'on est 2 ma belle et qu'il y a ta voix qui m'apelle
E diga-me o que é que vamos fazer
Et dis moi qu'est ce qu'on va faire
Fazemos amor vamos para a guerra
On fait l'amour on fait la guerre
Diga-me que é o meu 2 belo e foi a sua voz que m'apelle
Dis moi qu'on est 2 ma belle et qu'il y a ta voix qui m'apelle
E diga-me o que é que vamos fazer
Et dis moi qu'est ce qu'on va faire
Fazemos amor vamos para a guerra
On fait l'amour on fait la guerre
Nós podemos manter nossos corpos
On peut coller nos deux corps
E desarmar
Et déposer les armes
Exceder a subida da maré novamente
Dépasser la marée montée encore
Até as copas das árvores
Jusqu'au cîme des arbres
Diga-me que é o meu 2 belo e foi a sua voz que m'apelle
Dis moi qu'on est 2 ma belle et qu'il y a ta voix qui m'apelle
E diga-me o que é que vamos fazer
Et dis moi qu'est ce qu'on va faire
Fazemos amor vamos para a guerra
On fait l'amour on fait la guerre
Diga-me que é o meu 2 belo e foi a sua voz que m'apelle
Dis moi qu'on est 2 ma belle et qu'il y a ta voix qui m'apelle
E diga-me o que é que vamos fazer
Et dis moi qu'est ce qu'on va faire
Fazemos amor vamos para a guerra
On fait l'amour on fait la guerre
(Graças a Amélie para essas letras)
(Merci à amélie pour cettes paroles)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Karim Ouellet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: