Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 329

Come Le Foglie D´autunno

Karima

Letra

Como as Folhas de Outono

Come Le Foglie D´autunno

Solee..solee..solee..Uuh..Solee..solee..solee..Uuh..
Solee..solee..solee..Uuh..Solee..solee..solee..Uuh..

Eu me chamo Karima; metade italiana, metade argelina, através da água não existem pátrias, só trabalho, filhos e mães.Io mi chiamo Karima; metà italiana metà algerina attraverso l'acqua non ci sono patrie solamente lavorare figli e madri.

Como as folhas de outono, consumindo os contornos.Come le foglie d'autunno consumando i contorni.
Sonhos virados, sozinhos, secos.Sogni rovesciati soli asciugati.
Pele do rosto igual, desobedecendo a um ritmo tribal.Pelle da viso uguali disubbidendoti un ritmo tribale.
Onde tudo é por força, através das minhas geleiras.Dove tutto è per forza attraverso i miei ghiacciai.

Solee..solee..solee..Solee..solee..solee..

E me faz crer, e me faz esperar, e me faz crescer, e me faz lutar.E mi fa credere e mi fa sperare e mi fa crescere e mi fa lottare.

Solee..solee..solee..Solee..solee..solee..

Vida imunda, minha vida.Vita immietta mi vita.
Céu, me faça de degrau, meu coração é uma festa popular, um envolvimento total.Cielo fammi da gradino il mio cuore è una festa popolare un coinvolgimento totale.

Como as folhas de outono, desejos horizontais, de quanto dispersos e depois te reencontrar.Come le foglie d'autunno desideri orizzontali da quanto dispersi e poi ritrovarti.
É quase sempre o mar, mar amigo, me leve pro meu mar.E' quasi sempre il mare mare amico portami il mio mare.
O cheiro do futuro queimado como um pneu.L'odore del futuro bruciato come un copertone.

Solee..solee..solee..Solee..solee..solee..

E me faz crer, e me faz esperar, e me faz crescer, e me faz lutar.E mi fa credere e mi fa sperare e mi fa crescere e mi fa lottare.

Solee..solee..solee..Solee..solee..solee..

Como as folhas de outono, consumindo os contornos.Come le foglie d'autunno consumando i contorni.
Sonhos virados e sozinhos, secos.Sogni rovesciati e soli asciugati.
Pele do rosto igual, desobedecendo a um ritmo tribal.Pelle da viso uguali disubbidendoti un ritmo tribale.
Onde tudo é por força, através das minhas geleiras.Dove tutto è per forza attraverso i miei ghiacciai.

Solee..solee..solee..Eeehh..Solee..solee..solee..Eeehh..
Solee..solee..solee..Eeehh..Solee..solee..solee..Eeehh..

Solee..solee..solee..Uuuhh..Solee..solee..solee..Uuuhh..
Solee..solee..solee..Solee..solee..solee..


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Karima e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção