Tradução gerada automaticamente
Just Another Melody
Karina Pasian
Just Another Melody
Just Another Melody
Nunca pensei que eu iria me sentir assim
Never thought I'd feel this way
Se livrou de toda a minha dor
Got rid of all my pain
Entendi volta junto do caminho de volta quando
Got it back together from the way back when
Você foi o único que eu tinha em minha mente
You were the one I had on my mind
Não é pessoal, não
Don't take it personal, no
Hora de deixá-la ir embora foi
Was time to let you go
De acordo com o que eu ouvi
According to what I heard
É melhor ficar longe, em seguida, (mas em seguida)
It's better to stay away then (but then)
Assim que eu vi seu rosto
Soon as I saw your face
Eu jurei que eu sinto o mesmo
I swore I'd feel the same
Memórias veio correndo em cima de mim
Memories came rushing all over me
Mas eu não quero fazer mais
But I don't wanna make anymore
Desculpe se a emoção se foi para mim
Sorry if the thrill is gone for me
É muito ruim, porque nós éramos uma obra-prima.
It's too bad because we were a masterpiece.
Agora tudo o que resta de nós é
Now all that's left of us is
Apenas uma outra melodia
Just another melody
Apenas uma outra música que eu canto
Just another song I sing
Não posso acreditar que você é apenas
Can't believe you're just
Música no meu rádio
Music on my radio
Não no amor com você, não mais
Not in love with you no more
Eu estou sobre você
I'm over you
Costumávamos ser uma sinfonia
We used to be a symphony
Você costumava ser meu tudo agora você é apenas
You used to be my everything now you're just
Apenas uma outra melodia
Just another melody
Tenho que dizer que você tinha me ir
Gotta say you had me going
Eu vi você como o único a chorar
I saw you as the only one to cry
Sozinho Tantas noites, e eu
So many nights alone, and I
Era menino realmente para baixo,
Was really down boy,
Tinha me boy hipnotizado
Had me hypnotized boy
Agora você é apenas um pensamento depois
Now you're just an after thought
Não importa se você chamar ou não (no)
Don't care if you call or not (no)
O fato da matéria não chamar a todos sem
Matter fact don't call at all no
(Não mereço esse ritmo)
(Don't deserve this groove)
Desculpe se a emoção se foi para mim,
Sorry if the thrill is gone for me,
É muito ruim, porque nós éramos uma obra-prima.
It's too bad because we were a masterpiece.
Agora tudo o que resta de nós é
Now all that's left of us is
Apenas uma outra melodia
Just another melody
Apenas uma outra música que eu canto
Just another song I sing
Não posso acreditar que você é apenas
Can't believe you're just
Música no meu rádio
Music on my radio
Não no amor com você, não mais
Not in love with you no more
Eu estou sobre você
I'm over you
Costumávamos ser uma sinfonia
We used to be a symphony
Utilizado para ser meu tudo agora você é apenas
Used to be my everything now you're just
Apenas uma outra melodia
Just another melody
Cada nota que eu estou cantando é trazer me mais longe
Every note that I'm singing is bring me further away
Cada palavra que eu digo
Every word that I say
E cada acorde que eu jogo
And every chord that I play
Lembra-me dia após dia que você é apenas
Reminds me day after day that you're just
Apenas uma outra melodia
Just another melody
Apenas uma outra música que eu canto
Just another song I sing
Não posso acreditar que você é apenas
Can't believe you're just
Música no meu rádio
Music on my radio
Não no amor com você, não mais
Not in love with you no more
Eu estou sobre você
I'm over you
Costumávamos ser uma sinfonia
We used to be a symphony
Você costumava ser meu tudo agora você é apenas
You used to be my everything now you're just
Apenas uma outra melodia
Just another melody
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Karina Pasian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: