Last To Know
Karina Pasian
Último a Saber
Last To Know
Agora ultmamente você tem agido diferente
Now lately you been acting different,
Você tem meu coração para fora em uma missão
You got my heart out on a mission,
Você pode me dizer o que aconteceu?
Can you tell me what's up?
Sinto com você estivesse desistindo
Feels like you're giving up,
Talvez eu esteja exagerando, nada de errado
Maybe i'm over reacting, and nothing's wrong,
Mas eu sinto que você esta se movendo lentamente
But i'm getting a feeling you're slowly moving on,
Por que você me envia pra caixa postal , eu sei você me viu chamar
Why you sending me to voice mail i know you seen me call?
Garoto faz um tempo
Boy it's been a while,
Realmente sinto saldade do seu sorriso
Really miss your smile
E eu estou esperando que você possa me ajudar.
And i'm hoping maybe you can help me out
Porque eu sei que você lembra quando eu costumava a te ligar toda noite
Cause i know you remember how you used to call me every night,
Mas agora eu seguro mu travesseiro
But now i hold my pillow tight,
Porque o único que eu amo não parece sentir o mesmo
Cause the one i love don't seem to feel the same,
Então Baby só no caso
So baby just in case
Não me deixe ser a última a saber
Don't let me be the last to know,
Se você foi embra então eu vou
If you're gone, then i'll go
Não pense que vou fazer com que seja difícil
Don't think i'll make it difficult,
Porque eu não vou
Cause i won't,
Se você quer então eu vou
If it's what you want, then go,
Mas por favor me deixe saber
But please, let me know
Você não nunca mais isto
You don't want this no more
Não brinque com meu coração
Don't play with my heart,
Vou estar bem, sozinha
I'll be ok alone,
Mas não me deixe ser a última a saber
But boy don't let me be the last to know
E eu não quero que você ache que eu estou viajando
And i don't want you to think i'm trippin',
Mas somente eu não posso estar parecendo estúpida
But i just can't be looking stupid,
Espero que você entenda
I'll hope you understand,
Meu coração esta em suas mãos
My heart is in your hand,
Estou acreditando que você saiba o que fazer
I'm trusting you know what to do with it,
E realmente não acho, que você va e me faça de errada
And i really don't think that you go and do me wrong
Mas ás vezes você nunca saiba, o que aconteceu
But sometimes you never know, what's going on
Não quero ter uma chance
Don't wanna take a chance,
Te pegando nas mãos
Catching you holding hands,
Eu sei , eu sei eu seria tão devastada
I know i would be so devastated
Porque eu sei você lembra como eu costumava a te ligar toda noite
Cause i know you remember how you used to call me every night,
Mas agora eu segura meu travesseiro
But now i hold my pillow tight,
Por que o único que eu amo não sente o mesmo
Cause the one i love don't seem to feel the same,
Mas só no caso
But baby just in case
Não me deixe ser a última a saber
Don't let me be the last to know, (know)
Se você foi embora então eu vou
If you're gone, then i'll go (i'll go)
Não pense que vou fazer com que seja difícil
Don't think i'll make it difficult, (difficult)
Porque eu não vou
Cause i won't,
Se é o que você quer então eu vou( vou mas por favor)
If it's what you want, then go, (go, but please)
Mas por favor , me dixe saber(me deixe saber)
But please, let me know (let me know)
Você não quer nunca mais isto(se você não quer mais isto)
You don't want this no more (if you don't want this no more)
Não brinque com meu coração
Don't play with my heart,
Eu vou estar bem, sozinha
I'll be ok alone, (alone)
Mas garoto não me deixe ser aútima a saber
But boy don't let me be the last to know
Você pode me dizer honestamente?
Can you tell me honestly?
Agora eu estou achando , de respirar, comer,pensar dormir
Right now i'm finding it so hard to breath, eat, think, sleep
Eu não quero ir para outro dia
I don't wanna go another day
Não sabendo o que eu quero
Not knowing what i need,
Fala comigo
Talk to me,
Não me deixe encontar o caminho difícil
Don't let me find out the hard way,
Se você se preocupa em tudo sobre mim
If you care at all about me,
Garoto se você esta preparado pra deixar
Boy if you're ready to leave,
Só me deixe saber que eu não mereço ser a última a saber
Just let me know i don't deserve to be the last to know
Não me deixe ser a última a saber( yeah, yeah)
Don't let me be the last to know, (yeah, yeah)
Se você foi embora então eu vou
If you're gone, then i'll go (if you're gone, i'll go)
Não pense que vou fazer com que seja difícil( então não faça)
Don't think i'll make it difficult, (so don't make it)
Por que não vou
Cause i won't,
Se é o que você quer então vá (se é o que você quer)
If it's what you want, then go, (if it's what you want)
Mas por favor, me deixe saber( me deixe saber)
But please, let me know (let me know)
Você não que mais isto( se você não quer mais isto)
You don't want this no more (if you don't want this no more)
Não brinque com meu coração
Don't play with my heart,
Eu vou esta bem , sozinha( sozinha)
I'll be ok alone, (alone)
Mas garoto não me deixe ser a última a saber( a última a saber).
But boy don't let me be the last to know (the last to know)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Karina Pasian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: