Tradução gerada automaticamente
Whilst You're Not Around
Karina Ramage
Enquanto você não está por perto
Whilst You're Not Around
Chorando em silêncioCrying in silence
Viver em dorLiving in pain
Temendo pela manhãDreading the mornings
Tudo que eu fiz foi em vãoAll I’ve done was in vain
Mais decepçãoMore disappointment
Que eu jamais poderia explicarThan I could ever explain
Eu não derramaram lágrimas aindaI have not shed tears yet
Mas eles estão a caminhoBut they're on their way
Eu deveria deixar esses pensamentos para trásI should leave these thoughts behind
Eu só preciso de um pouco de tempoI just need a little time
Porque você me machucar tantoCause you hurt me so
Ao dar-me esperançaBy giving me hope
E, em seguida, me deixando para baixoAnd then letting me down
Agora estou melhor, enquanto você não está por pertoNow I’m better while you’re not around
Enquanto você não está por pertoWhile you’re not around
Deixando minhas memóriasLeaving my memories
Na parte de trás da minha menteIn the back on my mind
Só para recordar-lhesOnly to recall them
Para sentir o poder do tempoTo feel the power of time
Ele muda a sua opiniãoIt changes your opinion
Faz você ter dúvidasMakes you have doubts
Enquanto eu ficar sem paciênciaWhilst I run out of patience
Um incêndio tem para queimarA fire has to burn out
Eu deveria deixar esses pensamentos para trásI should leave these thoughts behind
Eu só preciso de um pouco de tempoI just need a little time
Porque você me machucar tantoCause you hurt me so
Ao dar-me esperançaBy giving me hope
E, em seguida, me deixando para baixoAnd then letting me down
Agora estou melhor, enquanto você não está por pertoNow I’m better while you’re not around
Enquanto você não está por pertoWhile you’re not around
Oh é engraçado não éOh it’s funny isn’t it
O jeito que você está brincando comigoThe way you’re messing with me
Deixando-me a perguntar-Leaving me to wonder
O que você acha que precisaWhat you think you need
Por que diabos você me faça esperarWhy the hell did you make me wait
Como uma flor esperar por chuvaLike a flower wait for rain
Você era meu solYou were my sunshine
Agora você é apenas uma mancha da parte de trás da minha menteNow you’re just a stain of the back of my mind
Que eu não posso esfregarThat I can’t rub away
Você é a cicatriz no rostoYou’re the scar on the face
De um soldado feridoOf a wounded soldier
Eu deveria deixar esses pensamentos para trásI should leave these thoughts behind
Eu só preciso de um pouco de tempoI just need a little time
Porque você me machucar tantoCause you hurt me so
Ao dar-me esperançaBy giving me hope
E, em seguida, me deixando para baixoAnd then letting me down
Agora estou melhor, enquanto você não está por pertoNow I’m better while you’re not around
Enquanto você não está por pertoWhile you’re not around



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Karina Ramage e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: