Tradução gerada automaticamente

Maybe There's A Road
Karine Polwart
Talvez Haja um Caminho
Maybe There's A Road
Eu meio que me acostumei a sentir frioI've kind of got used to being cold
Sei que um dia fui quente, faz muito, muito tempoI know I was warm one day a long, long time ago
Talvez haja um caminho que não seja tão difícilMaybe there's a road that's not this hard
Eu preferiria não dizer por que não consegui ficar em casaI'd rather not way why I couldn't stay home
Mas agora eu ganho pra nunca estar sozinhoBut now I get paid never to be alone
Talvez haja um caminho que não seja tão difícilMaybe there's a road that's not this hard
Talvez haja um caminho que não seja tão difícilMaybe there's a road that's not this hard
Os caminhões passam por aqui toda noiteThe trucks roll by here every night
Eu sei como entrar na luz dos faróisI know how to come on in a headlight
Talvez haja um caminho que não seja tão difícilMaybe there's a road that's not this hard
As placas estão em uma língua que eu não entendoThe signs are in a language I don't understand
Mas eu não tô indo a lugar nenhum mesmo, então não tô nem aíBut I'm not going anywhere anyway, so I don't give a damn
Talvez haja um caminho que não seja tão difícilMaybe there's a road that's not this hard
Talvez haja um caminho que não seja tão difícilMaybe there's a road that's not this hard
Acho que peguei o olhar dele por volta das quatro da manhãI think I caught his eye about four a.m.
Pensei que ele parecia mais gentil que os outros carasI thought he looked kinder than the other men
Talvez haja um caminho que não seja tão difícilMaybe there's a road that's not this hard
Talvez haja um caminho que não seja tão difícilMaybe there's a road that's not this hard
Agora, em algum lugar, alguém tá dizendo que eu estava erradaNow somewhere someone's saying I was in the wrong
E que eu nunca deveria ter viajado onde não pertençoAnd that I never should have traveled where I don't belong
Talvez haja um caminho que não seja tão difícilMaybe there's a road that's not this hard
Talvez haja um caminho que não seja tão difícilMaybe there's a road that's not this hard
Eu não sei onde estou, mas sei que vou ficarI don't know where I am, but I know I'm gonna stay
Porque se você apenas ficar parado, nunca vai perder seu caminho'Cause if you just stand still you can never lose your way
Talvez haja um caminho que não seja tão difícilMaybe there's a road that's not this hard
Talvez haja um caminho que não seja tão difícilMaybe there's a road that's not this hard
Mostre-me um caminho que não seja tão difícilShow me a road that's not this hard
Mostre-me um caminho que não seja tão difícilShow me a road that's not this hard



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Karine Polwart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: