Tradução gerada automaticamente
Fascination
Karizma
Fascinação
Fascination
Fascinação
Fascination
Como você faz com o amor
How do you do with love
Como foi a intenção agora
How was intention right now
O melhor de mim
The best of me
Quando você me faz feliz
When you make me happy
Eu tenho esse sentimento uma sensação correndo sangue em minhas veias
I’ve get this feeling a sensation running blood my veins
Tudo bem, você me solta, tudo bem, você me provoca
All right you release me, all right you tease me
Todo tanto carinho você está indo na minha direção
All so much affection you’re heading my direction
Amar você é tão fácil
Loving you is so easy
Vamos ficar juntos porque você me dá tanto esse fascínio
Let’s stay together cause you give me so much this fascination
Fascinação, é fascinação, correndo sangue nas minhas veias
Fascination, it’s fascination, running blood my veins
Fascínio, é fascínio, é o que sinto quando me aproximo dele
Fascination, it’s fascination, it’s what I feel when I close to him
Fascínio, é fascínio, me dê amor e eu te dou também
Fascination, it’s fascination, give me love and I give you too
Fascinação, é fascinação, correndo sangue nas minhas veias
Fascination, it’s fascination, running blood my veins
A sensação que tenho quando você segura minha mão
The feeling that I get when you hold my hand
É tão grande que acabo perdendo meu caminho
Is so great that I end up losing my way
Você me dá mais do que suficiente, mas é certo ou errado?
You give me more than enough but it is right or wrong?
Eu não me importo, apenas compartilho meu amor com você, garoto
I don’t care I just share my love with you boy
Você olha nos meus olhos
You look into my eyes
E você me disse que esse sentimento estava certo
And you told me that this feelings was right
Não importa onde está certo ou errado?
It doesn’t matter where it is right or wrong?
Eu só espero que você sinta o mesmo
I just hope you feel the same
Fascinação, é fascinação, correndo sangue nas minhas veias
Fascination, it’s fascination, running blood my veins
Fascínio, é fascínio, é o que sinto quando me aproximo dele
Fascination, it’s fascination, it’s what I feel when I close to him
Fascínio, é fascínio, me dê amor e eu te dou também
Fascination, it’s fascination, give me love and I give you too
Fascinação, é fascinação, correndo sangue nas minhas veias
Fascination, it’s fascination, running blood my veins
Você olha nos meus olhos
You look into my eyes
E você me disse que esse sentimento estava certo
And you told me that this feelings was right
Não importa onde isso é certo ou errado?
It doesn’t matter where that is right or wrong?
Eu só espero que você sinta o mesmo
I just hope you feel the same
Fascinação, é fascinação, correndo sangue nas minhas veias
Fascination, it’s fascination, running blood my veins
Fascínio, é fascínio, é o que sinto quando me aproximo dele
Fascination, it’s fascination, it’s what I feel when I close to him
Fascínio, é fascínio, me dê amor e eu te dou também
Fascination, it’s fascination, give me love and I give you too
Fascinação, é fascinação, correndo sangue nas minhas veias
Fascination, it’s fascination, running blood my veins
Fascínio, fascínio
Fascination, fascination
É fascínio, correndo sangue nas minhas veias
It's fascination, running blood my veins
É meu fascínio
It’s my fascination
Fascínio, é fascínio, é o que sinto quando me aproximo dele
Fascination, it’s fascination, it’s what I feel when I close to him
Fascínio, fascínio
Fascination, fascination
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Karizma e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: