395px

Quando as sombras Die

Karl Jenkins

When The Shadows Die

How should we weep when the shadow dies
Fading, slipping till the sun lies
Asleep?
Should we now leave
For the stars shed no light?
Or shall we mourn by the shallow moon
That has no dawn
No day, say,
Shall we stay?
And still
Shall we grieve by the shallow grave
Of a flown-away life like a fallen leaf
And if so, how?
And when winter blows
Might we rest by the empty tree?
Shall we try? Should I?
Nobody knows
But if to be alive is to belong
Then we must
Keep
Still
This song

Soprano & baritone soli
Sing it until the end of the night
Sing it, sing it, for our children loved light

My child loved light

Quando as sombras Die

Como devemos chorar quando a sombra morre
Desaparecendo, deslizando até as mentiras sol
Adormecido?
Devemos agora deixar
Porque as estrelas não esclarecem?
Ou devemos lamentar pela lua rasa
Que não tem o amanhecer
No dia, digamos,
Devemos ficar?
E ainda
Devemos lamentar pela cova rasa
De uma vida voado-away como uma folha caída
E se sim, como?
E quando sopra inverno
Poderíamos descansar pela árvore vazia?
Vamos tentar? Eu devo?
Ninguém sabe
Mas se estar vivo é pertencer
Então devemos
Guarda
Ainda
Esta canção

Soprano & barítono soli
Cantá-lo até o final da noite
Cantá-la, cantá-la, para nossos filhos adoraram luz

O meu filho amado luz

Composição: Karl Jenkins