Tradução gerada automaticamente
My Regret
Karl Kohlhase
Meu Arrependimento
My Regret
Eu queria ter dito que te amoI wish I would've said I love you
Eu queria ter a chance deI wish that I could have the chance to
Compensar todos aqueles anos perdidosMake up for all those wasted years
As noites amargas e as lágrimas solitáriasThe bitter nights and the lonely tears
Eu queria ter dito que te amoI wish I would've said I love you
Talvez você também dissesse isso pra mimMaybe you would say it to me, too
Talvez então nosso amor crescesseMaybe then our love would grow
Talvez, mas agora é tarde demais pra saberMaybe, but it's now too late to know
Você disse a coisa que mais me machucou e eu não consegui esquecerYou said the thing that hurt me most and I could not forget
Estou triste, porque agora você se foi, e eu fico com meu arrependimentoI'm sad, 'cause now you're gone, and I am left with my regret
Naquela época tudo parecia justificado, mas agora parece um desperdício...Back then it all seemed justified, but now it seems a waste...
Eu queria ter dito que te amoI wish I would've said I love you
Eu queria ter a chance deI wish that I could have the chance to
Compensar todos aqueles anos perdidosMake up for all those wasted years
As noites amargas e as lágrimas solitáriasThe bitter nights and the lonely tears
Eu queria ter dito que te amoI wish I would've said I love you
Talvez você também dissesse isso pra mimMaybe you would say it to me, too
Talvez então nosso amor crescesseMaybe then our love would grow
Talvez, mas agora é tarde demais pra saberMaybe, but it's now too late to know
Eu tive um milhão de segundas chances que deixei passarI had a million second chances that I let slip by
Que pena que o poço de oportunidades secouToo bad the well of opportunity has just run dry
E agora aquelas palavras parecem fáceis, ecoam na minha mente...And now those words seem easy, they echo in my mind...
Eu queria ter dito que te amoI wish I would've said I love you
Eu queria ter a chance deI wish that I could have the chance to
Compensar todos aqueles anos perdidosMake up for all those wasted years
As noites amargas e as lágrimas solitáriasThe bitter nights and the lonely tears
Eu queria ter dito que te amoI wish I would've said I love you
Talvez você também dissesse isso pra mimMaybe you would say it to me, too
Talvez então nosso amor crescesseMaybe then our love would grow
Talvez, mas agora é tarde demais pra saberMaybe, but it's now too late to know
Tarde demais pra saberToo late to know
É tarde demais pra saberIt's too late to know
Mas como eu poderia saber?But how was I to know?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Karl Kohlhase e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: