Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 83

It's Quiet Uptown

Karliene

Letra

É Tranquilo Uptown

It's Quiet Uptown

Há momentos em que as palavras não alcançam
There are moments that the words don’t reach

Há sofrimento terrível demais para citar
There is suffering too terrible to name

Você segura seu filho o mais forte possível
You hold your child as tight as you can

E afaste o inimaginável
And push away the unimaginable

Os momentos em que você está tão profundamente
The moments when you’re in so deep

Parece mais fácil simplesmente nadar
It feels easier to just swim down

Os Hamiltons se mudam para cidade alta
The Hamiltons move uptown

E aprenda a viver com o inimaginável
And learn to live with the unimaginable

Eu passo horas no jardim
I spend hours in the garden

Eu ando sozinho até a loja
I walk alone to the store

E é uma cidade tranquila
And it’s quiet uptown

Eu nunca gostei do silêncio antes
I never liked the quiet before

Eu levo as crianças para a igreja no domingo
I take the children to church on Sunday

Um sinal da cruz na porta
A sign of the cross at the door

E eu rezo
And I pray

Isso nunca costumava acontecer antes
That never used to happen before

Se você vê-lo na rua, andando por
If you see him in the street, walking by

Ele mesmo, falando consigo mesmo, tem pena
Himself, talking to himself, have pity

Philip, você gostaria que fosse
Philip, you would like it uptown

É uma cidade tranquila
It’s quiet uptown

Ele está trabalhando através do inimaginável
He is working through the unimaginable

Seu cabelo ficou cinza. Ele passa todos os dias
His hair has gone grey. He passes every day

Eles dizem que ele anda ao longo da cidade
They say he walks the length of the city

Você me derruba, eu desmorono
You knock me out, I fall apart

Você pode imaginar?
Can you imagine?

Olhe onde estamos
Look at where we are

Olhe para onde nós começamos
Look at where we started

Eu sei que não te mereço, Eliza
I know I don’t deserve you, Eliza

Mas me ouça. Isso seria o suficiente
But hear me out. That would be enough

Se eu pudesse poupar sua vida
If I could spare his life

Se eu pudesse trocar sua vida pela minha
If I could trade his life for mine

Ele estaria aqui agora
He’d be standing here right now

E você sorria, e isso seria o suficiente
And you would smile, and that would be enough

Eu não finjo saber
I don’t pretend to know

Os desafios que estamos enfrentando
The challenges we’re facing

Eu sei que não há como substituir o que perdemos
I know there’s no replacing what we’ve lost

E você precisa de tempo
And you need time

Mas eu não tenho medo
But I’m not afraid

Eu sei quem eu casei
I know who I married

Apenas deixe-me ficar aqui ao seu lado
Just let me stay here by your side

Isso seria o suficiente
That would be enough

Se você vê-lo na rua, andando por ela
If you see him in the street, walking by her

Lado, falando ao lado dela, tem pena
Side, talking by her side, have pity

Eliza, você gosta da cidade? É uma cidade tranquila
Eliza, do you like it uptown? It’s quiet uptown

Ele está tentando fazer o inimaginável
He is trying to do the unimaginable

Veja-os caminhando no parque, muito depois do anoitecer
See them walking in the park, long after dark

Tomando as vistas da cidade
Taking in the sights of the city

Olhe em volta, olhe em volta, Eliza
Look around, look around, Eliza

Eles estão tentando fazer o inimaginável
They are trying to do the unimaginable

Há momentos em que as palavras não alcançam
There are moments that the words don’t reach

Há uma graça muito poderosa para nomear
There is a grace too powerful to name

Nós afastamos o que nunca podemos entender
We push away what we can never understand

Nós afastamos o inimaginável
We push away the unimaginable

Eles estão de pé no jardim
They are standing in the garden

Alexander pelo lado de Eliza
Alexander by Eliza’s side

Ela pega a mão dele
She takes his hand

É uma cidade tranquila
It’s quiet uptown

Perdão, você pode imaginar?
Forgiveness, can you imagine?

Perdão, você pode imaginar?
Forgiveness, can you imagine?

Se você vê-lo na rua, andando por ela
If you see him in the street, walking by her

Lado, falando ao lado dela, tem pena
Side, talking by her side, have pity

Eles estão passando pelo inimaginável
They are going through the unimaginable

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Karliene e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção